 |
Nota di possesso |
"Moise Vitta Artom figlio del signor Abraam Artom d.l.c. [= yṣ"w, lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore]""Moise Vitta Artom figlio del signor Abraam Artom d.l.c. [= ys"w, lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore]"
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro Porte della Luce fu trovato nascosto negl'interni delle camere nella casa d'un gran rabbino della città di Hebron che morì nella Comunità di Wanzbach ed è cosa meravigliosa che non si fosse sin ora trovato, e, come dice il suo titolo, così questo illumina gli occhi d'ogni uomo in qualunque scienza e in particolare nella Divina giacché è trattato sublime ["trattato sublime" in italiano con caratteri ebraici]Questo libro Porte della Luce fu trovato nascosto negl'interni delle camere nella casa d'un gran rabbino della città di Hebron che morì nella Comunità di Wanzbach ed è cosa meravigliosa che non si fosse sin ora trovato, e, come dice il suo titolo, così questo illumina gli occhi d'ogni uomo in qualunque scienza e in particolare nella Divina giacché è trattato sublime ["trattato sublime" in italiano con caratteri ebraici]
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Dichiaro io Yiṣḥaq lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Dawid uomo di Rivarolo sia benedetta la memoria del giusto come oggi giovedì diciannove […] ho venduto questo libro che contiene lo Zohar dal libro Ber’ešit al libro Šemot all'onorato signor rabbino Yiṣḥaqlo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell’onorato signor rabbino Yeḥi’el Lavagno? di benedetta memoria e ho ricevuto da questi il denaro del suo valore e gli ho abbuonato il denaro del profitto e per questo ho steso e scritto di mio pugno questo e ho firmato col mio nome, ed il tutto è rato e valido.
Confermo io Yiṣḥaq figlio del signor Dawid uomo di Rivarolo di benedetta memoria tutto ciò che è scritto sopraDichiaro io Yishaq lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Dawid uomo di Rivarolo sia benedetta la memoria del giusto come oggi giovedì diciannove […] ho venduto questo libro che contiene lo Zohar dal libro Ber’esit al libro semot all'onorato signor rabbino Yishaqlo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell’onorato signor rabbino Yehi’el Lavagno? di benedetta memoria e ho ricevuto da questi il denaro del suo valore e gli ho abbuonato il denaro del profitto e per questo ho steso e scritto di mio pugno questo e ho firmato col mio nome, ed il tutto è rato e valido.
Confermo io Yishaq figlio del signor Dawid uomo di Rivarolo di benedetta memoria tutto ciò che è scritto sopra
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Giunse in sorte a Yosef figlio del gaon Mešullam Quzi sia benedetta la memoria del giustoGiunse in sorte a Yosef figlio del gaon Mesullam Quzi sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Nel sabato Wayeṣe 27 elul è passato da questo mondo il mio maestro, mio padre onorato signor Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, copista sollecito (che) scrisse questo libro nell’anno cinquemiladuecentoquarantacinque dalla Creazione del mondo …
Questo Sefer Miṣwot Gadol è mio, Naḥmia figlio del pio Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire copista sollecito (che) scrisse questo libro e lo diede a me in dono 14 giorni prima della sua morteNel sabato Wayese 27 elul è passato da questo mondo il mio maestro, mio padre onorato signor Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, copista sollecito (che) scrisse questo libro nell’anno cinquemiladuecentoquarantacinque dalla Creazione del mondo …
Questo Sefer Miswot Gadol è mio, Nahmia figlio del pio Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire copista sollecito (che) scrisse questo libro e lo diede a me in dono 14 giorni prima della sua morte
|
|
1485 |
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Yehudah Dawid PescaroloYehudah Dawid Pescarolo
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
"Abram Lates""Abram Lates"
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Ḥayyim Treves lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreḤayyim Treves lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Il signor Yiṣḥaq Barukh della casa di Barukh [De Benedetti]Il signor Yishaq Barukh della casa di Barukh [De Benedetti]
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
L'11 settembre mi giunse in sorte, Menaṣeaḥ di Lattes lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreL'11 settembre mi giunse in sorte, Menaseah di Lattes lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
In presenza di noi testimoni sottoscritti ha venduto l’onorato don Abraham Naḥum questo Ḥumaš signor Šemu’el Morino detto Montalban e ha ricevuto il prezzo da sua mano alla sua per intero secondo il suo valore e gli abbuona alla nostra presenza del valore del profitto o di errore di calcolo; e inoltre don Abraham suddetto si è obbligato, egli e le sue proprietà, a liberare il suddetto don Šemu’el da ogni contrastante o opponente che si opponesse a questa vendita a sue spese così come desiderava don Abraham suddetto, che questa vendita sia rata e valida da ora per sempre. E questo fu al primo sabato il nono giorno di ševaṭ dell’anno 266 del computo piccolo della nostra numerazione, qui a Roma e tutto è rato e valido. Šem Ṭov figlio di Larbisa? Sefardi testimone, Yom Ṭov figlio del signor Abraham Ben Ḥadit [Benadì] di benedetta memoria copistaIn presenza di noi testimoni sottoscritti ha venduto l’onorato don Abraham Nahum questo Ḥumas signor semu’el Morino detto Montalban e ha ricevuto il prezzo da sua mano alla sua per intero secondo il suo valore e gli abbuona alla nostra presenza del valore del profitto o di errore di calcolo; e inoltre don Abraham suddetto si è obbligato, egli e le sue proprietà, a liberare il suddetto don semu’el da ogni contrastante o opponente che si opponesse a questa vendita a sue spese così come desiderava don Abraham suddetto, che questa vendita sia rata e valida da ora per sempre. E questo fu al primo sabato il nono giorno di sevat dell’anno 266 del computo piccolo della nostra numerazione, qui a Roma e tutto è rato e valido. sem Ṭov figlio di Larbisa? Sefardi testimone, Yom Ṭov figlio del signor Abraham Ben Ḥadit [Benadì] di benedetta memoria copista
|
|
4 gennaio 1506 |
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yiṣḥaq Ben FarisolAcquisto del mio denaro Yishaq Ben Farisol
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Scriverò volentieri il mio nome per allontanare da me le chiacchiere del popolo, Šemu’el figlio di Šelomoh Gabri’el sia benedetta la memoria del giustoScriverò volentieri il mio nome per allontanare da me le chiacchiere del popolo, semu’el figlio di selomoh Gabri’el sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Da sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro se mai venisse qualcuno dal mercato e dicesse 'Questo è il mio libro'; pertanto ho scritto il mio nome sul mio libro Šemu’el Davša’ušDa sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro se mai venisse qualcuno dal mercato e dicesse 'Questo è il mio libro'; pertanto ho scritto il mio nome sul mio libro semu’el Davsa’us
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
"Alla presenza di noi testimoni sottoscritti è comparso r. Moisè figlio del signor Iechiel Kaklijt? d.l.c. [= yṣ"w, lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore] e disse a noi siate per me testimoni ed acquistate da me per acquisto definitivo col tocco del drappo e scrivette in ogni termine favorevole e sottosegnate e date a mano del signor r. Menachem d.l.c. figlio del signor r. Raffaèl Tarbut f.m., comecchè vendesi ad esso questo homàs per la somma di dodici fiorini, ed eccomi confesso alla presenza vostra d'avere ricevuto dal detto signor Menachem il danaro del suo valore e d'essere statto soddisfato da egli diffinitivamente. Ed io lo quitto per il danaro della vendita di questo homàš quittanza assoluta e diffinitiva; ad alla presenza nostra noi testimoni sottoscritti giurò il signor r. Moisè di tenere il detto signor r. Menachem da ogni pretendente e contrastante contro la vendita di questo homàs si in qiudiccio israelitico, si in giudiccio d'altre nazioni del mondo, ed alla nostra presenza il detto r. Moise ha assugietito [sic] tutti i suoi averi cui possede sotto i cielli quegli che possono vincolarsi e le avarje non vincolabili tener rilevato ed asente il signor Menachem suddetto da ogni pretendente ed opponente contro codesta vendita. E così ci dissi (sic) il signor Moise suddetto. L'instrumendo di codesta vendita scrivetelo e sottoscrivetelo eziam cento volte sin tanto che n'esca dalle vostre mani uno ched sia fatto secondo l'ordine de' nostri sapienti non già come semplice scrittura o come abosso d'instromento; di più ci dissi il signor Moisè suddetto. L'instromento di questa vendita scrivetelo nella piazza e segnatelo nel di fuori acciò non sia cosa occulta anzi vogliuo sia palese e pubblica a chiunque, e non sarà falzo questo instromento ne per mancanza di termini, e neppure per abbondanza d'espressioni e ne meno per qualche termine che si sott'intendesse in due maniere, solamente il tutto sarà giudicato a favore e vantaggio del suddetto signor Menachem e sarà sempre la sua azione superiore; ed alla nostra presenza noi testimoni sottoscritti annullò il signor Moise sudetto ogni qualunque sorta di protesta sin alla fine d'ogni protesta del mondo cui avesse rimessa o fosse per rimettere opponente all'instromento di questa vendita. Ed abbiamo acquistato dal signor r. Moise suddetto per il signor r. Menachem suddetto con cosa sufficiente ad acquistare con essa, come tutto cui è scritto, e spiegato qui sopra, e questo fu fatto alla nostra presenza li 3 del mese di ab anno 232. L'abbiamo scritto e segnato qui [...]""Alla presenza di noi testimoni sottoscritti è comparso r. Moisè figlio del signor Iechiel Kaklijt? d.l.c. [= ys"w, lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore] e disse a noi siate per me testimoni ed acquistate da me per acquisto definitivo col tocco del drappo e scrivette in ogni termine favorevole e sottosegnate e date a mano del signor r. Menachem d.l.c. figlio del signor r. Raffaèl Tarbut f.m., comecchè vendesi ad esso questo homàs per la somma di dodici fiorini, ed eccomi confesso alla presenza vostra d'avere ricevuto dal detto signor Menachem il danaro del suo valore e d'essere statto soddisfato da egli diffinitivamente. Ed io lo quitto per il danaro della vendita di questo homàs quittanza assoluta e diffinitiva; ad alla presenza nostra noi testimoni sottoscritti giurò il signor r. Moisè di tenere il detto signor r. Menachem da ogni pretendente e contrastante contro la vendita di questo homàs si in qiudiccio israelitico, si in giudiccio d'altre nazioni del mondo, ed alla nostra presenza il detto r. Moise ha assugietito [sic] tutti i suoi averi cui possede sotto i cielli quegli che possono vincolarsi e le avarje non vincolabili tener rilevato ed asente il signor Menachem suddetto da ogni pretendente ed opponente contro codesta vendita. E così ci dissi (sic) il signor Moise suddetto. L'instrumendo di codesta vendita scrivetelo e sottoscrivetelo eziam cento volte sin tanto che n'esca dalle vostre mani uno ched sia fatto secondo l'ordine de' nostri sapienti non già come semplice scrittura o come abosso d'instromento; di più ci dissi il signor Moisè suddetto. L'instromento di questa vendita scrivetelo nella piazza e segnatelo nel di fuori acciò non sia cosa occulta anzi vogliuo sia palese e pubblica a chiunque, e non sarà falzo questo instromento ne per mancanza di termini, e neppure per abbondanza d'espressioni e ne meno per qualche termine che si sott'intendesse in due maniere, solamente il tutto sarà giudicato a favore e vantaggio del suddetto signor Menachem e sarà sempre la sua azione superiore; ed alla nostra presenza noi testimoni sottoscritti annullò il signor Moise sudetto ogni qualunque sorta di protesta sin alla fine d'ogni protesta del mondo cui avesse rimessa o fosse per rimettere opponente all'instromento di questa vendita. Ed abbiamo acquistato dal signor r. Moise suddetto per il signor r. Menachem suddetto con cosa sufficiente ad acquistare con essa, come tutto cui è scritto, e spiegato qui sopra, e questo fu fatto alla nostra presenza li 3 del mese di ab anno 232. L'abbiamo scritto e segnato qui [...]"
|
|
17 luglio 1472 |
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yoḥanan figlio dell’onorato rabbino Yosef Treves di benedetta memoriaAcquisto del mio denaro Yohanan figlio dell’onorato rabbino Yosef Treves di benedetta memoria
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Ho venduto questa Tefillah il primo giorno di adar io Ya‘aqov Ḥayyim Poggetto 1 qroz’el? [kurus?] all’onorato Šemu’el LuzzatoHo venduto questa Tefillah il primo giorno di adar io Ya‘aqov Ḥayyim Poggetto 1 qroz’el? [kurus?] all’onorato semu’el Luzzato
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Refa’el Ḥizqiyah Foa di Cuneo anno 532Refa’el Ḥizqiyah Foa di Cuneo anno 532
|
|
1771-1772 |
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Yosef Lunel lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYosef Lunel lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Questo Maḥzor è mio, Yehudah Bachi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreQuesto Mahzor è mio, Yehudah Bachi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
"Mehir David Vibas""Mehir David Vibas"
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
"Acquisto del mio danaro Vitta Treves Iddio conserva""Acquisto del mio danaro Vitta Treves Iddio conserva"
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Il libro fu venduto ad Isacco Navarro il 10 kislev 5280 [13 novembre 1519]Il libro fu venduto ad Isacco Navarro il 10 kislev 5280 [13 novembre 1519]
|
|
13 novembre 1519 |
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso? |
"Ego in ultima paginae ora nomen meum inscribo … ait R. Meir Pezardo פצרדו""Ego in ultima paginae ora nomen meum inscribo … ait R. Meir Pezardo פצרדו"
|
|
|
Mss. R.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Note della famiglia di Natan‘el Halfan (il copista del mss)Note della famiglia di Natan‘el Halfan (il copista del mss)
|
|
1518-1624 |
Peyron. Mss. 1 e legatura |
 |
Nota di possesso |
Ya‘aqov Menaḥem FoaYa‘aqov Menahem Foa
|
|
XVIII sec. |
Peyron. Mss. 1 e legatura |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare a me Geršom ConzioChe Dio si è compiaciuto di dare a me Gersom Conzio
|
|
XVI-XVII se |
Peyron. Mss. 2 |
 |
Nota di possesso |
Nota del copista Refa’el Yeḥi’el Sanguinetti che dichiara di aver copiato il libro per i figli di Yiṣḥaq BerakhyahNota del copista Refa’el Yehi’el Sanguinetti che dichiara di aver copiato il libro per i figli di Yishaq Berakhyah
|
|
XIX sec. |
Peyron. Mss. 4 |
 |
Nota di possesso |
"David Levi e figlio""David Levi e figlio"
|
|
XIX sec. |
Peyron. Mss. 5 |
 |
Nota di possesso |
Da sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro, se mai venisse qualcuno dal mercato e dicesse 'Questo è mio'; pertanto ho scritto il mio nome sul mio libro Yeḥi’el FoaDa sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro, se mai venisse qualcuno dal mercato e dicesse 'Questo è mio'; pertanto ho scritto il mio nome sul mio libro Yehi’el Foa
|
|
XVIII-XIX |
Peyron. Mss. 6 |
 |
Nota di possesso |
"Al sig. Michel Foa""Al sig. Michel Foa"
|
|
XVIII-XIX |
Peyron. Mss. 6 |
 |
Nota di possesso |
"A Salomon Leon Foa""A Salomon Leon Foa"
|
|
XVIII-XIX |
Peyron. Mss. 6 |
 |
Nota di possesso |
"Al signor Vitale signor Vitta""Al signor Vitale signor Vitta"
|
|
XVIII-XIX |
Peyron. Mss. 6 |
 |
Nota di possesso |
"Al signor Vitale Foa""Al signor Vitale Foa"
|
|
XVIII-XIX |
Peyron. Mss. 6 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio, rabbi Yeḥi’el Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di FiorenzuolaQuesto libro è mio, rabbi Yehi’el Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Fiorenzuola
|
|
XVIII-XIX |
Peyron. Mss. 6 |
 |
Nota di possesso |
"Seffer Jad Karusim al signor Lazzaro Fano""Seffer Jad Karusim al signor Lazzaro Fano"
|
|
XVIII-XIX |
Peyron. Mss. 6 |
 |
Nota di possesso |
YedidiyahYedidiyah
|
|
XVI-XVII |
Peyron. Mss. 7 |
 |
Nota di possesso |
Menaḥem LuzzatoMenahem Luzzato
|
|
XVI-XVII? |
Peyron. Mss. 7 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro, dall'onorato tutore Mošeh sia benedetta la memoria del giusto. Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yišma‘’el figlio dell'onorato signor delegato Rafa’el Massan gratis […]Acquisto del mio denaro, dall'onorato tutore Moseh sia benedetta la memoria del giusto. Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yisma‘’el figlio dell'onorato signor delegato Rafa’el Massan gratis […]
|
|
|
Hebr.I.5 |
 |
Nota di possesso |
Dio si è compiaciuto di darmi e mi donò questo (libro) Avraham figlio dell'onorato signor Mošeh Conzio di benedetta memoria. Qui nella Comunità di AlessandriaDio si è compiaciuto di darmi e mi donò questo (libro) Avraham figlio dell'onorato signor Moseh Conzio di benedetta memoria. Qui nella Comunità di Alessandria
|
|
|
Hebr.I.6 |
 |
Nota di possesso |
Dio si è compiaciuto di darmi e mi donò questo (libro) Avraham figlio dell'onorato signor Mošeh Conzio di benedetta memoria. Qui nella Comunità di AlessandriaDio si è compiaciuto di darmi e mi donò questo (libro) Avraham figlio dell'onorato signor Moseh Conzio di benedetta memoria. Qui nella Comunità di Alessandria
|
|
|
Hebr.I.7 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.I.8 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.I.9 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.I.10 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.I.11 |
 |
Nota di possesso |
"Lazarin Vita hebreo Roca da Razo""Lazarin Vita hebreo Roca da Razo"
|
|
|
Hebr.I.14 |
 |
Nota di possesso |
Io Mošeh ha-Coen a CurnieIo Moseh ha-Coen a Curnie
|
|
|
Hebr.I.14 |
 |
Nota di possesso |
"Angelino Puggetti""Angelino Puggetti"
|
|
|
Hebr.I.13 |
 |
Nota di possesso |
Šelomoh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi sia benedetta la memoria del giustoselomoh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.I.19 |
 |
Nota di possesso |
A Gamli’el ? da rabbi Dawid ? luglio 391A Gamli’el ? da rabbi Dawid ? luglio 391
|
|
luglio 1631 |
Hebr.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Io Gamli’el … di Avraham Padova? …Io Gamli’el … di Avraham Padova? …
|
|
|
Hebr.I.19 |
 |
Nota di possesso |
Šelomoh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi sia benedetta la memoria del giustoselomoh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.I.18 |
 |
Nota di possesso |
Šelomoh figlio dell'onorato signor Avraham Norziselomoh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi
|
|
|
Hebr.I.17 |
 |
Nota di possesso |
Šelomoh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi sia benedetta la memoria del giustoselomoh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.I.16 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.21 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.20 |
 |
Nota di possesso |
Io Me’ir Levi FubiniIo Me’ir Levi Fubini
|
|
|
Hebr.I.23 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è di Šelomoh Lattes il copista…Questo libro è di selomoh Lattes il copista…
|
|
|
Hebr.I.24 |
 |
Nota di possesso |
[...] figlio dell'onorato signor Yosef di Lattes sia benedetta la memoria del giusto[...] figlio dell'onorato signor Yosef di Lattes sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.I.26 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Bartolomeus Ravanus" ?"Carolus Bartolomeus Ravanus" ?
|
|
|
Hebr.I.27 |
 |
Nota di possesso |
Giunse in sorte all'onorato signor Menaḥem SiniGiunse in sorte all'onorato signor Menahem Sini
|
|
|
Hebr.I.29 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.31 |
 |
Nota di possesso |
LeviLevi
|
|
|
Hebr.I.31 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.I.34 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Šelomoh PaviaAcquisto del mio denaro selomoh Pavia
|
|
|
Hebr.I.35 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yosef […]Acquisto del mio denaro Yosef […]
|
|
|
Hebr.I.37 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.I.37 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.39 |
 |
Nota di possesso |
"Isaac Levi""Isaac Levi"
|
|
|
Hebr.I.39 |
 |
Nota di possesso |
"Iacob Morello""Iacob Morello"
|
|
|
Hebr.I.39 |
 |
Nota di possesso |
"Iacob Levita hebreo Iacob Levita hebreo mio""Iacob Levita hebreo Iacob Levita hebreo mio"
|
|
|
Hebr.I.39 |
 |
Nota di possesso |
Io [Yehošua‘] LeviIo [Yehosua‘] Levi
|
|
|
Hebr.I.39 |
 |
Nota di possesso |
"Levi Morello""Levi Morello"
|
|
|
Hebr.I.39 |
 |
Nota di possesso |
"Io Salvadio Levi hebreo""Io Salvadio Levi hebreo"
|
|
|
Hebr.I.39 |
 |
Nota di possesso |
Diò si è compiaciuto di darmi e mi donò anche questo al prezzo di argento, Yehošua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDiò si è compiaciuto di darmi e mi donò anche questo al prezzo di argento, Yehosua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.40 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yosef Segre figlio dell'onorato signor rabbino Yehudah Segre […]Acquisto del mio denaro Yosef Segre figlio dell'onorato signor rabbino Yehudah Segre […]
|
|
|
Hebr.I.41 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.I.41 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘qov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘qov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.42 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.43 |
 |
Nota di possesso |
Attenderò la tua salvezza, Signore. Diò si è compiaciuto di darmi e mi donò anche questo al prezzo di argento Yehošua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAttenderò la tua salvezza, Signore. Diò si è compiaciuto di darmi e mi donò anche questo al prezzo di argento Yehosua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.43 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato rabbino Yehudah il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, abitante di Chieri dieci dicembre 336Acquisto del mio denaro Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato rabbino Yehudah il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, abitante di Chieri dieci dicembre 336
|
|
10 dicembre 1575 |
Hebr.I.44 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.I.44 |
 |
Nota di possesso |
Da Avraham Ašer figlio? della casa di Levi? Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, figlio dell'onorato rabbino Yehudah sia benedetta la memoria del giustoDa Avraham Aser figlio? della casa di Levi? Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, figlio dell'onorato rabbino Yehudah sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.I.44 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.45 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.I.46 |
 |
Nota di possesso |
Attenderò la tua salvezza, Signore. Diò si è compiaciuto di darmi e mi donò anche questo al prezzo di argento, Yehošua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAttenderò la tua salvezza, Signore. Diò si è compiaciuto di darmi e mi donò anche questo al prezzo di argento, Yehosua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.I.46 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor rabbino Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, abitante di Chieri dieci ... dicembre 336 del piccolo computoAcquisto del mio denaro Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor rabbino Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, abitante di Chieri dieci ... dicembre 336 del piccolo computo
|
|
10 dicembre 1575 |
Hebr.I.47 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.I.47 |
 |
Nota di possesso |
Io Mošeh ha-Kohen da CurnieIo Moseh ha-Kohen da Curnie
|
|
|
Hebr.II.3 |
 |
Nota di possesso |
$FOTO 10 12 settembre$ help scrittura sefardita$FOTO 10 12 settembre$ help scrittura sefardita
|
|
|
Hebr.II.3 |
 |
Nota di possesso |
"Lazarin Vita hebreo Roca da Raso""Lazarin Vita hebreo Roca da Raso"
|
|
|
Hebr.II.3 |
 |
Nota di possesso |
Di me ‘Immanu’el lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio del gaon onorato rabbino Yiṣḥaq Yehošua’ il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, della casa di LattesDi me ‘Immanu’el lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio del gaon onorato rabbino Yishaq Yehosua’ il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, della casa di Lattes
|
|
|
Hebr.II.4 |
 |
Nota di possesso |
Da sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro e dice questo è mio se mai venisse rabbi Tafni o rabbi Karospaday e dicesse 'Questo è il mio libro'; pertanto per evitare gli appelli e le sentenze ho scritto il mio nome su di esso, io Mordekhay Poggetto abitante di AstiDa sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro e dice questo è mio se mai venisse rabbi Tafni o rabbi Karospaday e dicesse 'Questo è il mio libro'; pertanto per evitare gli appelli e le sentenze ho scritto il mio nome su di esso, io Mordekhay Poggetto abitante di Asti
|
|
|
Hebr.II.5 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Mordekhay Poggetto [lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore]Acquisto del mio denaro Mordekhay Poggetto [lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore]
|
|
|
Hebr.II.9 |
 |
Nota di possesso |
Io Ya‘aqov Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreIo Ya‘aqov Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.II.10 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Abraham […] lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Abraham […] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.II.12 |
 |
Nota di possesso |
Mordekhay PoggettoMordekhay Poggetto
|
|
|
Hebr.II.13 |
 |
Nota di possesso |
Io Mordekhay Poggetto figlio dell'onorato signor Yiṣḥaq poggetto il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireIo Mordekhay Poggetto figlio dell'onorato signor Yishaq poggetto il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.II.13 |
 |
Nota di possesso |
Di me Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yiṣḥaq Poggetto il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, abitante in AstiDi me Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yishaq Poggetto il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, abitante in Asti
|
|
|
Hebr.II.15 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il signor Avraham lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio del signor Ḥayyim Nantovas [sic] il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il signor Avraham lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio del signor Ḥayyim Nantovas [sic] il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.II.18 |
 |
Nota di possesso |
Di me Zakariga [sic] Yehudah Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDi me Zakariga [sic] Yehudah Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.II.18 |
 |
Nota di possesso |
"Angelino Puggetti""Angelino Puggetti"
|
|
|
Hebr.II.19 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro, io Mordekhay Pogget(o) lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio di Yiṣḥaq Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAcquisto del mio denaro, io Mordekhay Pogget(o) lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio di Yishaq Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.II.19 |
 |
Nota di possesso |
Pogget(to)Pogget(to)
|
|
|
Hebr.II.19 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio. Io Ya‘aqov Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreQuesto libro è mio. Io Ya‘aqov Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.II.19 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro M[orde]khay [Po]ggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAcquisto del mio denaro M[orde]khay [Po]ggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.II.21 |
 |
Nota di possesso |
"Abramo Puggetto hebreo""Abramo Puggetto hebreo"
|
|
|
Hebr.II.21 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo, che ... il piccolo [...] figlio del grande tamarisco padre mio [gao?]n onorato signor Yiša‘iah il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo, che ... il piccolo [...] figlio del grande tamarisco padre mio [gao?]n onorato signor Yisa‘iah il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.II.24 |
 |
Nota di possesso |
Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreMordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.II.24 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo [...] figlio del gaon onorato rabbino Yiša‘iah il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo [...] figlio del gaon onorato rabbino Yisa‘iah il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.II.24 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo, Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo, Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.II.24 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.29 |
 |
Nota di possesso |
Eli‘ezer PoggettoEli‘ezer Poggetto
|
|
|
Hebr.II.30 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.31 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.32 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.33 |
 |
Nota di possesso |
Yiṣḥaq PoggettoYishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.33 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.34 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro nella terra d'Egitto … il giovane Mošeh della famiglia ha-DaniAcquisto del mio denaro nella terra d'Egitto … il giovane Moseh della famiglia ha-Dani
|
|
|
Hebr.II.35 |
 |
Nota di possesso |
Yiṣḥaq PoggettoYishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.35 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.36 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.37 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro […] Sefardi abitante in […]Acquisto del mio denaro […] Sefardi abitante in […]
|
|
|
Hebr.II.38 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.39 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.40 |
 |
Nota di possesso |
Questo Talmud Gerosolemitano è del gaon mio maestro e precettore il grande rabbino Yiśra’el di GambaranaQuesto Talmud Gerosolemitano è del gaon mio maestro e precettore il grande rabbino Yisra’el di Gambarana
|
|
|
Hebr.II.40 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣḥaq PoggettoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yishaq Poggetto
|
|
|
Hebr.II.38 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiṣ[ḥa]q [Po]gget(o)Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yis[ha]q [Po]gget(o)
|
|
|
Hebr.II.39 |
 |
Nota di possesso |
"Emanuel""Emanuel"
|
|
|
Hebr.II.51 |
 |
Nota di possesso |
[...] fratelli figli dell'onorato signor Todros il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire[...] fratelli figli dell'onorato signor Todros il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.II.55 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al servo il giovane Menaḥem figlio del padre mio gaon onorato rabbino Natan’el della famiglia ha-Dani sia benedetta la memoria del giustoChe Dio si è compiaciuto di dare al servo il giovane Menahem figlio del padre mio gaon onorato rabbino Natan’el della famiglia ha-Dani sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.II.55 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare alle parti del […] Todros il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireChe Dio si è compiaciuto di dare alle parti del […] Todros il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.II.55 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al servo il giovane Menaḥem figlio del mio signor padre gaon onorato rabbino Natan’el della famiglia ha-Dani sia benedetta la memoria del giustoChe Dio si è compiaciuto di dare al servo il giovane Menahem figlio del mio signor padre gaon onorato rabbino Natan’el della famiglia ha-Dani sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.II.55 |
 |
Nota di possesso |
Con l'aiuto di Dio. Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Il giovane Re’uven Yosef Mondovì. L'ho comprato ... tramite l'agente Šim‘on Mondovì dall'onorato rabbino Eli‘ezer Bet-Ševa‘ per […] insieme ad altri libriCon l'aiuto di Dio. Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Il giovane Re’uven Yosef Mondovì. L'ho comprato ... tramite l'agente sim‘on Mondovì dall'onorato rabbino Eli‘ezer Bet-seva‘ per […] insieme ad altri libri
|
|
|
Hebr.III.4 |
 |
Nota di possesso |
Io Šelomoh della casa di Barukh [De Benedetti]Io selomoh della casa di Barukh [De Benedetti]
|
|
|
Hebr.III.4 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Ašer Pugliese?Acquisto del mio denaro Aser Pugliese?
|
|
|
Hebr.III.5 |
 |
Nota di possesso |
Questo Araba‘ah Ṭurim è mio, Mošeh Kohen lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato rabbino Matatiyah Kohen sia benedetta la memoria del giustoQuesto Araba‘ah Ṭurim è mio, Moseh Kohen lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato rabbino Matatiyah Kohen sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.III.8 |
 |
Nota di possesso |
Venne in possesso di Šelomoh Bension giudiceVenne in possesso di selomoh Bension giudice
|
|
|
Hebr.III.8 |
 |
Nota di possesso |
Me’ir A[...]m [...]Me’ir A[...]m [...]
|
|
|
Hebr.III.11 |
 |
Nota di possesso |
Yiṣḥaq BachiYishaq Bachi
|
|
|
Hebr.III.17 |
 |
Nota di possesso |
Eli‘ezer Yiṣḥaq KohenEli‘ezer Yishaq Kohen
|
|
|
Hebr.III.20 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Yoḥanan Treves lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Yohanan Treves lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.21 |
 |
Nota di possesso |
Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Ašer figlio dell'onorato rabbino Yehudah [corretto da altra mano in Yoḥanan] Carmi …Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Aser figlio dell'onorato rabbino Yehudah [corretto da altra mano in Yohanan] Carmi …
|
|
|
Hebr.III.21 |
 |
Nota di possesso |
Yosef ḤayyimYosef Ḥayyim
|
|
|
Hebr.III.21 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al giovane Yosef Ḥayyim QaṣiginChe Dio si è compiaciuto di dare al giovane Yosef Ḥayyim Qasigin
|
|
|
Hebr.III.21 |
 |
Nota di possesso |
Nota cancellata ma apparentemente attribuibile ad un membro della famiglia CarmiNota cancellata ma apparentemente attribuibile ad un membro della famiglia Carmi
|
|
|
Hebr.III.21 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane … grande uomo Refa’el Uri Treves lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane … grande uomo Refa’el Uri Treves lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.21 |
 |
Nota di possesso |
Gli orfani del gaon onorato rabbino Ya‘aqov DienaGli orfani del gaon onorato rabbino Ya‘aqov Diena
|
|
|
Hebr.III.23 |
 |
Nota di possesso |
…Yiṣḥaq……Yishaq…
|
|
|
Hebr.III.23 |
 |
Nota di possesso |
Šelomoh figlio dell'onorato signor Avraham ?selomoh figlio dell'onorato signor Avraham ?
|
|
|
Hebr.III.24 |
 |
Nota di possesso |
Avraham Šelomoh VeronaAvraham selomoh Verona
|
|
|
Hebr.III.25 |
 |
Nota di possesso |
L'ho comprato a prezzo pieno Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreL'ho comprato a prezzo pieno Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.32 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro Šeykh è dell'importante ed eccellente onorato signor Ya‘aqov di MoraviaQuesto libro seykh è dell'importante ed eccellente onorato signor Ya‘aqov di Moravia
|
|
|
Hebr.III.33 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro dell'onorato signor Yehudah Dawid ha-Kohen, poeta, lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, della città di TorinoAcquisto del mio denaro dell'onorato signor Yehudah Dawid ha-Kohen, poeta, lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, della città di Torino
|
|
|
Hebr.III.34 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Mošeh Eli‘ezer Fiz? di Torino lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, anno 448, il tuo nome sia in benedizione così sia e diciamo amenEredi dell'onorato signor Moseh Eli‘ezer Fiz? di Torino lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, anno 448, il tuo nome sia in benedizione così sia e diciamo amen
|
|
1687-1688 |
Hebr.III.36 |
 |
Nota di possesso |
Mi giunse in sorte a Torino, Avraham Yona lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreMi giunse in sorte a Torino, Avraham Yona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.37 |
 |
Nota di possesso |
Me’ir LuzzatiMe’ir Luzzati
|
|
|
Hebr.III.37 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro, che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yiśma‘’el figlio dell'onorato agente Refa’el Mi-Ben ḤayonAcquisto del mio denaro, che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Yisma‘’el figlio dell'onorato agente Refa’el Mi-Ben Ḥayon
|
|
|
Hebr.III.38 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi sia benedetta la memoria del giustoMoseh figlio dell'onorato signor Avraham Norzi sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.III.39 |
 |
Nota di possesso |
Acquistato a Reggio ? Benyamin…Yehošua‘ Qolon [Colombo]Acquistato a Reggio ? Benyamin…Yehosua‘ Qolon [Colombo]
|
|
|
Hebr.III.39 |
 |
Nota di possesso |
Io il giovane e piccolo Ḥanan’el Nantova [ho comprato] questo libro dall'onorata signora Serena […] dell'onorato Šemu’el MontalciniIo il giovane e piccolo Ḥanan’el Nantova [ho comprato] questo libro dall'onorata signora Serena […] dell'onorato semu’el Montalcini
|
|
|
Hebr.III.40 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato rabbino Benihau sia benedetta la memoria del giusto a CasaleAcquisto del mio denaro Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato rabbino Benihau sia benedetta la memoria del giusto a Casale
|
|
|
Hebr.III.40 |
 |
Nota di possesso |
Dagli esecutori testamentari dell'onorato signor Efrayim Yona di benedetta memoria, martedì 14 del mese di elul 439 [12 agosto 1679] del piccolo computo, per 16 fioriniDagli esecutori testamentari dell'onorato signor Efrayim Yona di benedetta memoria, martedì 14 del mese di elul 439 [12 agosto 1679] del piccolo computo, per 16 fiorini
|
|
12 agosto 1679 |
Hebr.III.40 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ LeviYehuda’ Levi
|
|
|
Hebr.III.41 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi sia benedetta la memoria del giusto di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi sia benedetta la memoria del giusto di Pavia
|
|
|
Hebr.III.41 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi sia benedetta la memoria del giusto di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi sia benedetta la memoria del giusto di Pavia
|
|
|
Hebr.III.41 |
 |
Nota di possesso |
[Questo] libro è di Yonah Valobra lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore[Questo] libro è di Yonah Valobra lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.43 |
 |
Nota di possesso |
È toccato in sorte al giovane piccolo e non lungo […] Yosef della casa di Barukh [De Benedetti], lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, abitante ad AstiÈ toccato in sorte al giovane piccolo e non lungo […] Yosef della casa di Barukh [De Benedetti], lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, abitante ad Asti
|
|
|
Hebr.III.43 |
 |
Nota di possesso |
Di me Yehudah Dawid PescaroloDi me Yehudah Dawid Pescarolo
|
|
|
Hebr.III.44 |
 |
Nota di possesso |
Avraham lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore della casa di VitalAvraham lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore della casa di Vital
|
|
|
Hebr.III.44 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del denaro di Mordekhay Garda lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAcquisto del denaro di Mordekhay Garda lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.45 |
 |
Nota di possesso |
Il giovane Re’uven Yosef Mondovì lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreIl giovane Re’uven Yosef Mondovì lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.45 |
 |
Nota di possesso |
"Biniamin Guastalla 173(3?)""Biniamin Guastalla 173(3?)"
|
|
173(3?) |
Hebr.III.45 |
 |
Nota di possesso |
"Lo abbiamo comprato con" prezioso sangue"Lo abbiamo comprato con" prezioso sangue
|
|
|
Hebr.III.45 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è impenetrabile, pieno di segreto, questo è dell'onorato rabbino il gaon nostro signore Rabbi Yiṣḥaq di benedetta memoria Masserali? …Questo libro è impenetrabile, pieno di segreto, questo è dell'onorato rabbino il gaon nostro signore Rabbi Yishaq di benedetta memoria Masserali? …
|
|
|
Hebr.III.45 |
 |
Nota di possesso |
Binyamin GuastallaBinyamin Guastalla
|
|
|
Hebr.III.45 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Mikha’el Šemu’el Valabrega lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore Torino anno 445 [1684-1685]Acquisto del mio denaro Mikha’el semu’el Valabrega lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore Torino anno 445 [1684-1685]
|
|
1684-1685 |
Hebr.III.46 |
 |
Nota di possesso |
"Diedato …""Diedato …"
|
|
|
Hebr.III.46 |
 |
Nota di possesso |
Giunse a me Ya‘aqov Ulam in proprietàGiunse a me Ya‘aqov Ulam in proprietà
|
|
|
Hebr.III.47 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio, Šelomoh Polacco? lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore [...]Questo libro è mio, selomoh Polacco? lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore [...]
|
|
|
Hebr.III.47 |
 |
Nota di possesso |
Šelomoh figlio dell'onorato signor Dawid Polacco?selomoh figlio dell'onorato signor Dawid Polacco?
|
|
|
Hebr.III.47 |
 |
Nota di possesso |
Dell'onorato signor Yosef YaraqDell'onorato signor Yosef Yaraq
|
|
|
Hebr.III.48 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria, ci è giunto in sorteEredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria, ci è giunto in sorte
|
|
|
Hebr.III.48 |
 |
Nota di possesso |
[...] figlio di Mošeh Todros[...] figlio di Moseh Todros
|
|
|
Hebr.III.51 |
 |
Nota di possesso |
Ho venduto questo libro a Yonah Todros ? per Menaḥem ? Šemu’el KohenHo venduto questo libro a Yonah Todros ? per Menahem ? semu’el Kohen
|
|
|
Hebr.III.51 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Dawid di Nizza francese …Acquisto del mio denaro Dawid di Nizza francese …
|
|
|
Hebr.III.52 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato anche questo Beḥay dall'onorato Yosef figlio del gaon onorato rabbino [...] che ho comprato ... il giorno … e ho dato 7 lire? di Milano … Io, la mia discendenza e la discendenza della mia discendenza fino [...]Ho comprato anche questo Behay dall'onorato Yosef figlio del gaon onorato rabbino [...] che ho comprato ... il giorno … e ho dato 7 lire? di Milano … Io, la mia discendenza e la discendenza della mia discendenza fino [...]
|
|
|
Hebr.III.53 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato questo Beḥay dall'onorato Yeḥi’el Rieti che lo comprò dall'onorato Yosef figlio del gaon onorato rabbino Quzi di benedetta memoria e ho dato a lui 200 lire? … E questo accadde il martedì 17 agosto 317 del piccolo computo, Mordekhay figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Šeṭan ... Io, la mia discendenza e la discendenza della mia discendenza fino alla fine di ogni generazioneHo comprato questo Behay dall'onorato Yehi’el Rieti che lo comprò dall'onorato Yosef figlio del gaon onorato rabbino Quzi di benedetta memoria e ho dato a lui 200 lire? … E questo accadde il martedì 17 agosto 317 del piccolo computo, Mordekhay figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham setan ... Io, la mia discendenza e la discendenza della mia discendenza fino alla fine di ogni generazione
|
|
17 agosto 1557 |
Hebr.III.53 |
 |
Nota di possesso |
Dawid Yiṣḥaq YaraqDawid Yishaq Yaraq
|
|
|
Hebr.III.55 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Avraham Nantova lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Avraham Nantova lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.56 |
 |
Nota di possesso |
"Clarasci" giorno "17 augusti 1590 Benaia contutor de figli de Meir""Clarasci" giorno "17 augusti 1590 Benaia contutor de figli de Meir"
|
|
17 agosto 1590 |
Hebr.III.56 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.57 |
 |
Nota di possesso |
Mi giunse in sorte Šemu’el Mieli [cancellato: lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore] sia benedetta la memoria del giustoMi giunse in sorte semu’el Mieli [cancellato: lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore] sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.III.58 |
 |
Nota di possesso |
Mi giunse in sorte Yeḥi’el? Melli suo figlioMi giunse in sorte Yehi’el? Melli suo figlio
|
|
|
Hebr.III.58 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Ša’ul da MieliChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo sa’ul da Mieli
|
|
|
Hebr.III.58 |
 |
Nota di possesso |
Con l'aiuto di Dio. Mi giunse in sorte Dawid Yišma’el da Mieli …Con l'aiuto di Dio. Mi giunse in sorte Dawid Yisma’el da Mieli …
|
|
|
Hebr.III.58 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yehošua‘ Bo‘az della casa di Barukh [De Benedetti] di AstiAcquisto del mio denaro Yehosua‘ Bo‘az della casa di Barukh [De Benedetti] di Asti
|
|
|
Hebr.III.60 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo, il giovane Eli‘ezer Yiṣḥaq Kohen da PalisṭerreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo, il giovane Eli‘ezer Yishaq Kohen da Palisterre
|
|
|
Hebr.III.60 |
 |
Nota di possesso |
Andò in sorte all'onorato signor Mošeh Verona nella divisione con i suoi fratelli onorato Šelomoh e onorato rabbino Ya‘aqov lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAndò in sorte all'onorato signor Moseh Verona nella divisione con i suoi fratelli onorato selomoh e onorato rabbino Ya‘aqov lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.62 |
 |
Nota di possesso |
Nella divisione andò in sorte al dotto onorato rabbino Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreNella divisione andò in sorte al dotto onorato rabbino Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.62 |
 |
Nota di possesso |
"Moise Calvo in Torino""Moise Calvo in Torino"
|
|
|
Hebr.III.63 |
 |
Nota di possesso |
"Isach Iachia""Isach Iachia"
|
|
|
Hebr.III.63 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Ḥayyim CalvoMoseh Ḥayyim Calvo
|
|
|
Hebr.III.63 |
 |
Nota di possesso |
Libri dei fratelli figli Verona li custodisca la loro Roccia e il loro RedentoreLibri dei fratelli figli Verona li custodisca la loro Roccia e il loro Redentore
|
|
|
Hebr.III.63 |
 |
Nota di possesso |
Yiṣḥaq? IachiaYishaq? Iachia
|
|
|
Hebr.III.63 |
 |
Nota di possesso |
Di me Eli‘ezer Yiṣḥaq Kohen PalisṭerDi me Eli‘ezer Yishaq Kohen Palister
|
|
|
Hebr.III.64 |
 |
Nota di possesso |
Da me questo libro Šemu’el Malvan lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDa me questo libro semu’el Malvan lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.67 |
 |
Nota di possesso |
Questo mi (toccò) in sorte Yiṣḥaq LattesQuesto mi (toccò) in sorte Yishaq Lattes
|
|
|
Hebr.III.67 |
 |
Nota di possesso |
Passò in proprietà […] Mošeh Yiṣḥaq […]Passò in proprietà […] Moseh Yishaq […]
|
|
|
Hebr.III.68 |
 |
Nota di possesso |
Con l'aiuto di Dio … il giovane Avraham Lattes ševaṭ 396?Con l'aiuto di Dio … il giovane Avraham Lattes sevat 396?
|
|
gennaio-feb 1636 |
Hebr.III.68 |
 |
Nota di possesso |
Di Benayahu figlio del vivente rabbino Yehošua‘ Bo‘az De BenedettiDi Benayahu figlio del vivente rabbino Yehosua‘ Bo‘az De Benedetti
|
|
|
Hebr.III.70 |
 |
Nota di possesso |
"Benaia De Benedeti Cirasco die 17 augusti 1590""Benaia De Benedeti Cirasco die 17 augusti 1590"
|
|
17 agosto 1590 |
Hebr.III.70 |
 |
Nota di possesso |
Passò in proprietà a me. Acquisto del mio denaro … Gabri’el Pontremoli Dio lo custodisca e lo liberiPassò in proprietà a me. Acquisto del mio denaro … Gabri’el Pontremoli Dio lo custodisca e lo liberi
|
|
|
Hebr.III.71 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio [...] anno 421 [1660-1661] del piccolo computoQuesto libro è mio [...] anno 421 [1660-1661] del piccolo computo
|
|
1660-1661 |
Hebr.III.72 |
 |
Nota di possesso |
Yehošua‘ Yona?Yehosua‘ Yona?
|
|
|
Hebr.III.72 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro. Io il giovane Ḥayya’ Pontremoli anno 493 del piccolo computoAcquisto del mio denaro. Io il giovane Ḥayya’ Pontremoli anno 493 del piccolo computo
|
|
1732-1733 |
Hebr.III.73 |
 |
Nota di possesso |
Yoḥanan figlio dell'onorato signor Mošeh Treves sia benedetta la memoria del giustoYohanan figlio dell'onorato signor Moseh Treves sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.IV.1 |
 |
Nota di possesso |
… a me qui a Venezia anno 328 dall'onorato signor Nizza lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore e il traduttore nella Comunità di Mantova onorato signor Lev Qulpa’ lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore. Ya‘aqov figlio di Ḥayyim sia benedetta la memoria del giusto, tedeschi ... 182… a me qui a Venezia anno 328 dall'onorato signor Nizza lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore e il traduttore nella Comunità di Mantova onorato signor Lev Qulpa’ lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore. Ya‘aqov figlio di Ḥayyim sia benedetta la memoria del giusto, tedeschi ... 182
|
|
1567-1568 |
Hebr.IV.3 |
 |
Nota di possesso |
… a rabenu Yeḥi’el figlio dell'onorato rabbino Mordekhay Šeṭan lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ho venduto questo libro. Ya‘aqov figlio Ḥayyim lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore anno 335… a rabenu Yehi’el figlio dell'onorato rabbino Mordekhay setan lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ho venduto questo libro. Ya‘aqov figlio Ḥayyim lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore anno 335
|
|
1574-1575 |
Hebr.IV.3 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da Pavia
|
|
|
Hebr.IV.4 |
 |
Nota di possesso |
Benedetto il Signore che mi ha dato anche questo libro, gaon Yeḥi’el figlio del padre mio onorato signor Mordekhay bekhor ŠeṭanBenedetto il Signore che mi ha dato anche questo libro, gaon Yehi’el figlio del padre mio onorato signor Mordekhay bekhor setan
|
|
|
Hebr.IV.5 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Bartolomeus Ravanus""Carolus Bartolomeus Ravanus"
|
|
|
Hebr.IV.6 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da Pavia
|
|
|
Hebr.IV.7 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Šemu’el Rieti lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yiṣḥaq Rieti sia benedetta la memoria del giusto, sia in benedizione amenAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro semu’el Rieti lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yishaq Rieti sia benedetta la memoria del giusto, sia in benedizione amen
|
|
|
Hebr.IV.8 |
 |
Nota di possesso |
A prezzo pieno ho comprato da Elḥanan il dotto figlio di Yedidiyah di benedetta memoria di Mondovì... Io Śimḥah Qaṣigin della casa di QaṣiginA prezzo pieno ho comprato da Elhanan il dotto figlio di Yedidiyah di benedetta memoria di Mondovì... Io Śimhah Qasigin della casa di Qasigin
|
|
|
Hebr.IV.12 |
 |
Nota di possesso |
Io Yedidiyah Kohen ho comprato questo libro dall'onorato signor Šemu’el di Mondovì ...Io Yedidiyah Kohen ho comprato questo libro dall'onorato signor semu’el di Mondovì ...
|
|
|
Hebr.IV.12 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di darmi e mi concesse anche questo (libro), Mordekhay figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham ŠeṭanChe Dio si è compiaciuto di darmi e mi concesse anche questo (libro), Mordekhay figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham setan
|
|
|
Hebr.IV.15 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro e del mio oro, che ho comprato a prezzo pieno dalle mani dell'onorato Yiśra’el Nizza di Chieri, … per anni e questo con il consenso e la volontà dell'agente onorato signor Avraham Segre, poiché era suo secondo la parola del mio parente Nizza… Ašer figlio dell'onorato rabbino Śimḥah Qiṣigin sia benedetta la memoria del giustoAcquisto del mio denaro e del mio oro, che ho comprato a prezzo pieno dalle mani dell'onorato Yisra’el Nizza di Chieri, … per anni e questo con il consenso e la volontà dell'agente onorato signor Avraham Segre, poiché era suo secondo la parola del mio parente Nizza… Aser figlio dell'onorato rabbino Śimhah Qisigin sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.IV.16 |
 |
Nota di possesso |
"Di Raffael Ioseph Segre hebreo""Di Raffael Ioseph Segre hebreo"
|
|
|
Hebr.IV.19 |
 |
Nota di possesso |
Ho venduto all'onorato signor Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreHo venduto all'onorato signor Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.IV.19 |
 |
Nota di possesso |
"Ioseph Segre hebreo""Ioseph Segre hebreo"
|
|
|
Hebr.IV.19 |
 |
Nota di possesso |
Yosef figlio dell'onorato rabbino Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireYosef figlio dell'onorato rabbino Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.IV.20 |
 |
Nota di possesso |
"Ioseph Segre hebreo""Ioseph Segre hebreo"
|
|
|
Hebr.IV.20 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.IV.20 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro e del mio oro che ho comprato a prezzo pieno dalle mani dell'onorato signor Yiśra’el Nizza di Chieri [...] con il consenso e la volontà dell'agente onortato signor Avraham Segre perché era suo [...] ... Ašer figlio dell'onorato rabbino Śimḥah Qiṣigin sia benedetta la memoria del giustoAcquisto del mio denaro e del mio oro che ho comprato a prezzo pieno dalle mani dell'onorato signor Yisra’el Nizza di Chieri [...] con il consenso e la volontà dell'agente onortato signor Avraham Segre perché era suo [...] ... Aser figlio dell'onorato rabbino Śimhah Qisigin sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.IV.22 |
 |
Nota di possesso |
[...] Onorato signor Avraham Segre figlio del gaon onorato rabbino Natan’el S[egre ...][...] Onorato signor Avraham Segre figlio del gaon onorato rabbino Natan’el S[egre ...]
|
|
|
Hebr.IV.22 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio, Avraham [...] figlio del gaon onorato rabbino Natan’el Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireQuesto libro è mio, Avraham [...] figlio del gaon onorato rabbino Natan’el Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.IV.22 |
 |
Nota di possesso |
Avraham SegreAvraham Segre
|
|
|
Hebr.IV.22 |
 |
Nota di possesso |
[...] questo Mordekhay figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham. Io, la mia discendenza e la discendenza della mia discendenza ... e così sia amen.[...] questo Mordekhay figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham. Io, la mia discendenza e la discendenza della mia discendenza ... e così sia amen.
|
|
|
Hebr.IV.26 |
 |
Nota di possesso |
Yosef SegreYosef Segre
|
|
|
Hebr.IV.27 |
 |
Nota di possesso |
"Ioseph Segre hebreo""Ioseph Segre hebreo"
|
|
|
Hebr.IV.27 |
 |
Nota di possesso |
Yoḥanan figlio dell'onorato signor Mošeh Treves sia benedetta la memoria del giustoYohanan figlio dell'onorato signor Moseh Treves sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.IV.29 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.IV.31 |
 |
Nota di possesso |
Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Yiśra’el SegreYa‘aqov figlio dell'onorato signor Yisra’el Segre
|
|
|
Hebr.IV.31 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.IV.34 |
 |
Nota di possesso |
Yosef SegreYosef Segre
|
|
|
Hebr.IV.35 |
 |
Nota di possesso |
"Di Ioseph Segre [...]""Di Ioseph Segre [...]"
|
|
|
Hebr.IV.35 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.IV.35 |
 |
Nota di possesso |
"Lazarin Vita hebreo Roca Arazo""Lazarin Vita hebreo Roca Arazo"
|
|
|
Hebr.IV.35 |
 |
Nota di possesso |
A me (è toccato) in sorte, signora Rosa sia benedetta fra le donne amenA me (è toccato) in sorte, signora Rosa sia benedetta fra le donne amen
|
|
|
Hebr.IV.37 |
 |
Nota di possesso |
Signora Rosa sia benedetta fra le donne amenSignora Rosa sia benedetta fra le donne amen
|
|
|
Hebr.IV.40 |
 |
Nota di possesso |
Signora Rosa sia benedetta fra le donne amenSignora Rosa sia benedetta fra le donne amen
|
|
|
Hebr.IV.42 |
 |
Nota di possesso |
Signora Rosa sia benedetta fra le donne amenSignora Rosa sia benedetta fra le donne amen
|
|
|
Hebr.IV.43 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.IV.44 |
 |
Nota di possesso |
Yosef SegreYosef Segre
|
|
|
Hebr.IV.46 |
 |
Nota di possesso |
"Ioseph Segre [hebreo]""Ioseph Segre [hebreo]"
|
|
|
Hebr.IV.46 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.IV.46 |
 |
Nota di possesso |
"Delli magnifici fratelli Di Melli hebrei in Torino""Delli magnifici fratelli Di Melli hebrei in Torino"
|
|
|
Hebr.IV.47 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pa[via]Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pa[via]
|
|
|
Hebr.IV.48 |
 |
Nota di possesso |
Di noi eredi dell'onorato signor Ḥenokh Yaraq di benedetta memoriaDi noi eredi dell'onorato signor Ḥenokh Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.IV.49 |
 |
Nota di possesso |
Da sempre l'uomo scrive sul suo libro se mai venisse qualcuno dal mercato e dicesse 'Questo è il mio libro'; con l'aiuto di Dio e la sua salvezza, io Yehudah Mieli lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDa sempre l'uomo scrive sul suo libro se mai venisse qualcuno dal mercato e dicesse 'Questo è il mio libro'; con l'aiuto di Dio e la sua salvezza, io Yehudah Mieli lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.IV.51 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ LeviYehuda’ Levi
|
|
|
Hebr.IV.52 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.IV.53 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di darmi e mi ha concesso anche questo, Mordekhay figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham ŠeṭanChe Dio si è compiaciuto di darmi e mi ha concesso anche questo, Mordekhay figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham setan
|
|
|
Hebr.IV.53 |
 |
Nota di possesso |
Degli eredi del piccolo Fitq? di benedetta memoriaDegli eredi del piccolo Fitq? di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.IV.59 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato nella Comunità di Loda? dall'onorato rabbino Quzi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore. Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaHo comprato nella Comunità di Loda? dall'onorato rabbino Quzi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore. Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.IV.62 |
 |
Nota di possesso |
Da sempre l'uomo scrive il suo nome sul suo libro e dice 'Questo libro è mio'. Yiṣḥaq figlio dell'onorato signor Natan De Cavallon il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireDa sempre l'uomo scrive il suo nome sul suo libro e dice 'Questo libro è mio'. Yishaq figlio dell'onorato signor Natan De Cavallon il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.IV.63 |
 |
Nota di possesso |
"Ioseph Segre hebreo""Ioseph Segre hebreo"
|
|
|
Hebr.IV.63 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.IV.63 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Šemu’el Nizza dall'onorato ? ha-KohenAcquisto del mio denaro semu’el Nizza dall'onorato ? ha-Kohen
|
|
|
Hebr.IV.66 |
 |
Nota di possesso |
Yiśra’el Dawid ValobraYisra’el Dawid Valobra
|
|
|
Hebr.IV.68 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Natan la sua anima sia in paradiso da Ulma?Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Natan la sua anima sia in paradiso da Ulma?
|
|
|
Hebr.IV.68 |
 |
Nota di possesso |
Hoši‘a’ CarnielHosi‘a’ Carniel
|
|
|
Hebr.IV.68 |
 |
Nota di possesso |
Questi per mio figlio. Io Binyamin Šim‘on Valobra … capomese di ševaṭ anno 352Questi per mio figlio. Io Binyamin sim‘on Valobra … capomese di sevat anno 352
|
|
15 gennaio 1592 |
Hebr.IV.68 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è del dotto gaon ... onorato rabbino. Lo ha comprato nell'anno 500? al dotto rabbino Ya‘aqov Valabrega di benedetta memoriaQuesto libro è del dotto gaon ... onorato rabbino. Lo ha comprato nell'anno 500? al dotto rabbino Ya‘aqov Valabrega di benedetta memoria
|
|
1739-1740? |
Hebr.IV.69 |
 |
Nota di possesso |
"2 dicembre 1615 questo libro è del magnifico""2 dicembre 1615 questo libro è del magnifico"
|
|
2 dicembre 1612 |
Hebr.IV.69 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro da … De Rossi, all'incanto che facemmo con l'aiuto di Dio oggi giovedì 19? del mese di ḥešwan 439 4 novembre 1678 … e ho pagato in mano a … Šemu’el De RossiAcquisto del mio denaro da … De Rossi, all'incanto che facemmo con l'aiuto di Dio oggi giovedì 19? del mese di heswan 439 4 novembre 1678 … e ho pagato in mano a … semu’el De Rossi
|
|
4 novembre 1678 |
Hebr.IV.72 |
 |
Nota di possesso |
Che ho comprato io il giovane Refa’el Uri FoaChe ho comprato io il giovane Refa’el Uri Foa
|
|
|
Hebr.IV.73 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto di Ḥani’el [...]Acquisto di Ḥani’el [...]
|
|
|
Hebr.IV.73 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Refa’el Yosef SegreAcquisto del mio denaro Refa’el Yosef Segre
|
|
|
Hebr.V.4 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Ravanus Cremonensis""Carolus Ravanus Cremonensis"
|
|
|
Hebr.V.4 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Yehudah Segal di benedetta memoria qui a Vercelli anno 362 [1601-1602]Acquisto del mio denaro Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Yehudah Segal di benedetta memoria qui a Vercelli anno 362 [1601-1602]
|
|
1601-1602 |
Hebr.V.6 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Levi di benedetta memoriaYehuda’ figlio dell'onorato signor Ya‘aqov Levi di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.V.8 |
 |
Nota di possesso |
Io Yosef Na’qeš figlio dell'onorato N[...]t di benedetta memoriaIo Yosef Na’qes figlio dell'onorato N[...]t di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.V.16 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Yehudah Ravenna ...Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Yehudah Ravenna ...
|
|
|
Hebr.V.17 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro, io Mordekhay PoggettoAcquisto del mio denaro, io Mordekhay Poggetto
|
|
|
Hebr.V.21 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro, io Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore abitante di Moncalvo, del Monferrato, anno 308Acquisto del mio denaro, io Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore abitante di Moncalvo, del Monferrato, anno 308
|
|
1547-1548 |
Hebr.V.21 |
 |
Nota di possesso |
… ci giunse in sorte ... eredi … dell'onorato rabbino Ya‘aqov Poggetto di benedetta memoria anno 36(6?)… ci giunse in sorte ... eredi … dell'onorato rabbino Ya‘aqov Poggetto di benedetta memoria anno 36(6?)
|
|
1605-1606? |
Hebr.V.21 |
 |
Nota di possesso |
"Lazarin Vita hebreo Roca da Razo""Lazarin Vita hebreo Roca da Razo"
|
|
|
Hebr.V.22 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro Šeykh è dell'importante onorato signor Ya‘aqov MoraviaQuesto libro seykh è dell'importante onorato signor Ya‘aqov Moravia
|
|
|
Hebr.III.33 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane … Refa’el Menaḥem ha-Kohen poeta, lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane … Refa’el Menahem ha-Kohen poeta, lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.III.40 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato ... il dotto onorato rabbino Ša’ul lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore. Yehuda’ figlio dell'onorato Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi di Pavia, lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreHo comprato ... il dotto onorato rabbino sa’ul lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore. Yehuda’ figlio dell'onorato Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi di Pavia, lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.V.23 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro il giovane Eli‘ezer Yiṣḥaq Kohen da PalisṭerAcquisto del mio denaro il giovane Eli‘ezer Yishaq Kohen da Palister
|
|
|
Hebr.V.24 |
 |
Nota di possesso |
[...] onorato signor Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore[...] onorato signor Ya‘aqov Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.V.31 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.V.37 |
 |
Nota di possesso |
"Salvador Todros in Torino""Salvador Todros in Torino"
|
|
|
Hebr.V.38 |
 |
Nota di possesso |
Yonah Dawid TodrosYonah Dawid Todros
|
|
|
Hebr.V.38 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato all'incanto dei parenti dell'onorato Natan’el Kohen, tammuz 485. Di me Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoriaHo comprato all'incanto dei parenti dell'onorato Natan’el Kohen, tammuz 485. Di me Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoria
|
|
luglio-agos 1725 |
Hebr.V.38 |
 |
Nota di possesso |
Natan’el KohenNatan’el Kohen
|
|
|
Hebr.V.39 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato all'incanto dei parenti dell'onorato signor Natan’el Kohen di benedetta memoria. Di me Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato Yonah Todros di benedetta memoria 485Ho comprato all'incanto dei parenti dell'onorato signor Natan’el Kohen di benedetta memoria. Di me Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato Yonah Todros di benedetta memoria 485
|
|
1725 |
Hebr.V.39 |
 |
Nota di possesso |
Natan’el KohenNatan’el Kohen
|
|
|
Hebr.V.39 |
 |
Nota di possesso |
Yehuda’ figlio dell'onorato signor Yiśra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di PaviaYehuda’ figlio dell'onorato signor Yisra’el Ya‘aqov ha-Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, di Pavia
|
|
|
Hebr.V.44 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Yehuda’ Segal di benedetta memoria, qui a Vercelli anno 362 [1601-1602]Acquisto del mio denaro Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Yehuda’ Segal di benedetta memoria, qui a Vercelli anno 362 [1601-1602]
|
|
1601-1602 |
Hebr.V.45 |
 |
Nota di possesso |
Passò in mia proprietà, il giovane Eliša‘ figlio dell'onorato signor Yehošua‘ Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, qui a VeneziaPassò in mia proprietà, il giovane Elisa‘ figlio dell'onorato signor Yehosua‘ Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, qui a Venezia
|
|
|
Hebr.V.47 |
 |
Nota di possesso |
È giunto in sorte al giovane onorato signor Šelomoh Yedidiyah Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ... 355È giunto in sorte al giovane onorato signor selomoh Yedidiyah Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ... 355
|
|
1594-1595 |
Hebr.V.47 |
 |
Nota di possesso |
... il giovane Ḥayyim figlio di Sunbal?... il giovane Ḥayyim figlio di Sunbal?
|
|
|
Hebr.V.47 |
 |
Nota di possesso |
Dell'onorato signor Yiśra’el VoltaDell'onorato signor Yisra’el Volta
|
|
|
Hebr.V.49 |
 |
Nota di possesso |
Yiśra’el VoltaYisra’el Volta
|
|
|
Hebr.V.49 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo al prezzo del suo denaro Yehošua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo al prezzo del suo denaro Yehosua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.V.50 |
 |
Nota di possesso |
Yehošua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreYehosua‘ Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.V.50 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Bartholomeus Ravanus""Carolus Bartholomeus Ravanus"
|
|
|
Hebr.V.51 |
 |
Nota di possesso |
Di mia proprietà a prezzo pieno Todros figlio dell'onorato signor Yehošua‘ Todros … 328Di mia proprietà a prezzo pieno Todros figlio dell'onorato signor Yehosua‘ Todros … 328
|
|
1567-1568 |
Hebr.V.52 |
 |
Nota di possesso |
"Ioseph Segre""Ioseph Segre"
|
|
|
Hebr.V.53 |
 |
Nota di possesso |
[… Yosef Segre] figlio dell'onorato signor Yehudah sia benedetta la memoria del giusto 4 tammuz giovedì 342 … uno scudo d'oro per questo[… Yosef Segre] figlio dell'onorato signor Yehudah sia benedetta la memoria del giusto 4 tammuz giovedì 342 … uno scudo d'oro per questo
|
|
1581-1582 |
Hebr.V.53 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto dell'onorato signor Šelomoh Yedidiyah Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ad AstiAcquisto dell'onorato signor selomoh Yedidiyah Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ad Asti
|
|
|
Hebr.V.56 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Šelomoh Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane selomoh Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.V.56 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yoḥanan figlio dell'onorato signor Mošeh Treves sia benedetta la memoria del giusto 352?Acquisto del mio denaro Yohanan figlio dell'onorato signor Moseh Treves sia benedetta la memoria del giusto 352?
|
|
1591-1592? |
Hebr.V.59 |
 |
Nota di possesso |
Libro mio, Gabri’el e dei suoi eredi? li custodisca la loro Roccia e il loro Redentore figlio dell'onorato signor Menaḥem ha-Rofe’ sia benedetta la memoria del giustoLibro mio, Gabri’el e dei suoi eredi? li custodisca la loro Roccia e il loro Redentore figlio dell'onorato signor Menahem ha-Rofe’ sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.V.62 |
 |
Nota di possesso |
Onorato signor YoḥananOnorato signor Yohanan
|
|
|
Hebr.V.63 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro [Mošeh ...]Acquisto del mio denaro [Moseh ...]
|
|
|
Hebr.V.64 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Šelomoh PaviaAcquisto del mio denaro selomoh Pavia
|
|
|
Hebr.V.66 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Šelomoh Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane selomoh Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.V.68 |
 |
Nota di possesso |
"Marc'Antonio Bucci prevosto e vicario di Carignano""Marc'Antonio Bucci prevosto e vicario di Carignano"
|
|
|
Hebr.V.70 |
 |
Nota di possesso |
Mi è giunto in sorte Yiṣḥaq Treves 21 aprile 352Mi è giunto in sorte Yishaq Treves 21 aprile 352
|
|
21 aprile 1592 |
Hebr.V.72 |
 |
Nota di possesso |
Consegnato all'onorato signor Benihau lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore de Barukh [De Benedetti] dall'eccellente giudice lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore onorato rabbino Yosef Yuda’ da Lodi per mano? di Menaḥem Qaṣigin per mano di Eli‘ezer Montagnana. Mia proprietà, l'orfano dell'onorato signor Eli‘ezer…Consegnato all'onorato signor Benihau lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore de Barukh [De Benedetti] dall'eccellente giudice lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore onorato rabbino Yosef Yuda’ da Lodi per mano? di Menahem Qasigin per mano di Eli‘ezer Montagnana. Mia proprietà, l'orfano dell'onorato signor Eli‘ezer…
|
|
|
Hebr.V.76 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Eli‘ezer Šim‘on Barukh lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yamin della casa di Barukh [De Benedetti] sia benedetta la memoria del giusto nell'anno 343 del piccolo computo a CherascoAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Eli‘ezer sim‘on Barukh lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yamin della casa di Barukh [De Benedetti] sia benedetta la memoria del giusto nell'anno 343 del piccolo computo a Cherasco
|
|
1582-1583 |
Hebr.V.76 |
 |
Nota di possesso |
Gad della casa di LattesGad della casa di Lattes
|
|
|
Hebr.V.71 |
 |
Nota di possesso |
Gad della casa di LattesGad della casa di Lattes
|
|
|
Hebr.V.77 |
 |
Nota di possesso |
Yoḥanan figlio dell'onorato signor Mošeh Treves sia benedetta la memoria del giustoYohanan figlio dell'onorato signor Moseh Treves sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.V.82 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro e del mio oro Binyamin De Candia lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAcquisto del mio denaro e del mio oro Binyamin De Candia lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.V.88 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro toccò in sorte a Menaḥem [...]Questo libro toccò in sorte a Menahem [...]
|
|
|
Hebr.V.93 |
 |
Nota di possesso |
"Ioseph Segre hebreo""Ioseph Segre hebreo"
|
|
|
Hebr.V.93 |
 |
Nota di possesso |
Yosef SegreYosef Segre
|
|
|
Hebr.V.95 |
 |
Nota di possesso |
[...] Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore[...] Mordekhay Poggetto lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.V.95 |
 |
Nota di possesso |
Passò in mia proprietà Yosef Yiṣḥaq Olivetti lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentorePassò in mia proprietà Yosef Yishaq Olivetti lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.1 |
 |
Nota di possesso |
Yosef Yiṣḥaq OlivettiYosef Yishaq Olivetti
|
|
|
Hebr.VI.2 |
 |
Nota di possesso |
[...] Yosef Yiṣḥaq Olivetti[...] Yosef Yishaq Olivetti
|
|
|
Hebr.VI.3 |
 |
Nota di possesso |
Io Yosef Yaraq ho comprato questo libro dal dotto rabbi Eli‘ezar Yiṣḥaq Kohen Pa’alisṭer per quattro lire moneta …Io Yosef Yaraq ho comprato questo libro dal dotto rabbi Eli‘ezar Yishaq Kohen Pa’alister per quattro lire moneta …
|
|
|
Hebr.VI.7 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VI.7 |
 |
Nota di possesso |
Yiṣḥaq BachiYishaq Bachi
|
|
|
Hebr.VI.12 |
 |
Nota di possesso |
Yehudah Bachi TorinoYehudah Bachi Torino
|
|
|
Hebr.VI.12 |
 |
Nota di possesso |
"Abraham Malca Mendes""Abraham Malca Mendes"
|
|
|
Hebr.VI.16 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Šelomoh Segre il Signore lo sostengaMoseh selomoh Segre il Signore lo sostenga
|
|
|
Hebr.VI.19 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Avraham Šelomoh Verona …Acquisto del mio denaro Avraham selomoh Verona …
|
|
|
Hebr.VI.23 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Binyamin MorenosAcquisto del mio denaro Binyamin Morenos
|
|
|
Hebr.VI.23 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Avraham Šelomoh Verona … oggi 5 del mese di kislew dell'anno 536 dalla CreazioneAcquisto del mio denaro Avraham selomoh Verona … oggi 5 del mese di kislew dell'anno 536 dalla Creazione
|
|
17 novembre 1775 |
Hebr.VI.23 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio, Binyamin MorenoQuesto libro è mio, Binyamin Moreno
|
|
|
Hebr.VI.23 |
 |
Nota di possesso |
Di me Avraham Šelomoh Verona e l'ho comprato dall'amico per 12 lire? oggi 28 kislew anno 410? del piccolo computoDi me Avraham selomoh Verona e l'ho comprato dall'amico per 12 lire? oggi 28 kislew anno 410? del piccolo computo
|
|
1649-1650? |
Hebr.VI.24 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Me’ir il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire da Mantova?Moseh lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Me’ir il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire da Mantova?
|
|
|
Hebr.VI.26 |
 |
Nota di possesso |
"Al magnifico messer Moise Melli hebreo signor mio osservandissimo""Al magnifico messer Moise Melli hebreo signor mio osservandissimo"
|
|
|
Hebr.VI.26 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Šemu’el Avraham figlio dell'onorato signor Šelomoh Levi Fubini sia benedetta la memoria del giusto anno 334? del piccolo computoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane semu’el Avraham figlio dell'onorato signor selomoh Levi Fubini sia benedetta la memoria del giusto anno 334? del piccolo computo
|
|
1573-1574 |
Hebr.VI.26 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Yosef figlio dell'onorato signor [...] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore anno 527 del piccolo computoChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Yosef figlio dell'onorato signor [...] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore anno 527 del piccolo computo
|
|
1766-1767 |
Hebr.VI.26 |
 |
Nota di possesso |
"Dono del sig. Borea console generale di S.M. 25 novembre 1831""Dono del sig. Borea console generale di S.M. 25 novembre 1831"
|
|
25 novembre 1831 |
Hebr.VI.27 |
 |
Nota di possesso |
"Johannes Amedeus De Johannes""Johannes Amedeus De Johannes"
|
|
|
Hebr.VI.31 |
 |
Nota di possesso |
"Sacro Eremo di Torino""Sacro Eremo di Torino"
|
|
|
Hebr.VI.31 |
 |
Nota di possesso |
Di me Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato Yonah Todros di benedetta memoria 407 del piccolo computoDi me Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato Yonah Todros di benedetta memoria 407 del piccolo computo
|
|
1646-1647 |
Hebr.VI.32 |
 |
Nota di possesso |
Dall'acquisto del mio denaro Natan’el Segre mese di siwan 434Dall'acquisto del mio denaro Natan’el Segre mese di siwan 434
|
|
giugno-lugl 1674 |
Hebr.VI.33 |
 |
Nota di possesso |
Refa’el AmiRefa’el Ami
|
|
|
Hebr.VI.34 |
 |
Nota di possesso |
L'agente onorato signor Refa’el Menaḥem Kohen da PalisṭerL'agente onorato signor Refa’el Menahem Kohen da Palister
|
|
|
Hebr.VI.34 |
 |
Nota di possesso |
[...] io Yiśra’el figlio dell'onorato signor Yeḥi’el Nantoa il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire [...][...] io Yisra’el figlio dell'onorato signor Yehi’el Nantoa il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire [...]
|
|
|
Hebr.VI.35 |
 |
Nota di possesso |
Dal Signore [...] Amoz? figlio dell'onorato signor Yiśra’el Nantova il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireDal Signore [...] Amoz? figlio dell'onorato signor Yisra’el Nantova il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.VI.35 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. A prezzo pieno l'ho comprato dall'onorato signor Yosef Yeḥezqe’l Nantova lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, Refa’el Yiśra’el? KohenAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. A prezzo pieno l'ho comprato dall'onorato signor Yosef Yehezqe’l Nantova lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, Refa’el Yisra’el? Kohen
|
|
|
Hebr.VI.35 |
 |
Nota di possesso |
Di me Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoria 410 del piccolo computoDi me Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoria 410 del piccolo computo
|
|
1639-1640 |
Hebr.VI.37 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato ‘Azaryah Foa sia benedetta la memoria del giustoEredi dell'onorato ‘Azaryah Foa sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.VI.37 |
 |
Nota di possesso |
Venne in possesso [...] onorato signor Šelomoh Yedidiyah Pavia lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore [...]Venne in possesso [...] onorato signor selomoh Yedidiyah Pavia lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore [...]
|
|
|
Hebr.VI.37 |
 |
Nota di possesso |
[Beniamin? Guastalla?] 1733[Beniamin? Guastalla?] 1733
|
|
1733 |
Hebr.VI.37 |
 |
Nota di possesso |
Mo(r)dekhay Ḥayyim TodrosMo(r)dekhay Ḥayyim Todros
|
|
|
Hebr.VI.37 |
 |
Nota di possesso |
Beniamin GuastallaBeniamin Guastalla
|
|
|
Hebr.VI.37 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato ‘Azaryah? Foa sia benedetta la memoria del giustoEredi dell'onorato ‘Azaryah? Foa sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.VI.39 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Il giovane Šelomoh lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yehudah il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire da GuastallaAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Il giovane selomoh lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yehudah il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire da Guastalla
|
|
|
Hebr.VI.40 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Venne in sorte a me, Eli‘ezer lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da VustallaAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Venne in sorte a me, Eli‘ezer lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da Vustalla
|
|
|
Hebr.VI.40 |
 |
Nota di possesso |
Venne in sorte ai rispettabili fratelli figli di Pesaro lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreVenne in sorte ai rispettabili fratelli figli di Pesaro lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.40 |
 |
Nota di possesso |
Diò si è compiaciuto di darmi e mi donò anche questo a prezzo pieno Yosef Yehudah figlio dell'onorato signor Yeḥiel da LodiDiò si è compiaciuto di darmi e mi donò anche questo a prezzo pieno Yosef Yehudah figlio dell'onorato signor Yehiel da Lodi
|
|
|
Hebr.VI.43 |
 |
Nota di possesso |
Io Avraham figlio dell'onorato signor Yiśra’el Mošeh Levi Fubini di benedetta memoria domenica 10 del mese di ḥešwan anno 391 del piccolo computo ho comprato questo con il mio denaro, qui (a) Chieri per 22 … ducatoniIo Avraham figlio dell'onorato signor Yisra’el Moseh Levi Fubini di benedetta memoria domenica 10 del mese di heswan anno 391 del piccolo computo ho comprato questo con il mio denaro, qui (a) Chieri per 22 … ducatoni
|
|
16 ottobre 1630 |
Hebr.VI.45 |
 |
Nota di possesso |
Il mio aiuto viene dal Signore. Acquisto del mio denaro ‘Ezra’ figlio dell'onorato signor Yiṣḥaq da Pavia lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore siwan 314Il mio aiuto viene dal Signore. Acquisto del mio denaro ‘Ezra’ figlio dell'onorato signor Yishaq da Pavia lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore siwan 314
|
|
maggio 1554 |
Hebr.VI.46 |
 |
Nota di possesso |
Di mia proprietà Mošeh MonseliceDi mia proprietà Moseh Monselice
|
|
|
Hebr.VI.43 |
 |
Nota di possesso |
"Die 17 augusti 1590 Iosef Lodi""Die 17 augusti 1590 Iosef Lodi"
|
|
17 agosto 1590 |
Hebr.VI.43 |
 |
Nota di possesso |
Venne in mio possesso Šemu’el Gabri’el figlio dell'onorato signor Yehudah da Carpi sia benedetta la memoria del giustoVenne in mio possesso semu’el Gabri’el figlio dell'onorato signor Yehudah da Carpi sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.VI.47 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Šemu’el Avraham figlio dell'onorato signor Šelomoh Levi Fubini di benedetta memoria anno 394 del piccolo computoAcquisto del mio denaro semu’el Avraham figlio dell'onorato signor selomoh Levi Fubini di benedetta memoria anno 394 del piccolo computo
|
|
1633-1634 |
Hebr.VI.47 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Matatiyah Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Avraham Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Matatiyah Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Avraham Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.VI.50 |
 |
Nota di possesso |
Me’ir Barukh [Benedetto-De Benedetti]Me’ir Barukh [Benedetto-De Benedetti]
|
|
|
Hebr.VI.50 |
 |
Nota di possesso |
Da Me’ir della casa di Barukh [De Benedetti]Da Me’ir della casa di Barukh [De Benedetti]
|
|
|
Hebr.VI.50 |
 |
Nota di possesso |
Matatiyah figlio di Avraham Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireMatatiyah figlio di Avraham Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.VI.50 |
 |
Nota di possesso |
Yehonatan figlio di Me’ir Barukh [Benedetto-De Benedetti] il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireYehonatan figlio di Me’ir Barukh [Benedetto-De Benedetti] il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
Hebr.VI.50 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo onorato signor Šema‘yah Baruk [De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo onorato signor sema‘yah Baruk [De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.50 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio, Yonah Valobra lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreQuesto libro è mio, Yonah Valobra lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.50 |
 |
Nota di possesso |
"Benaia contutor dei figli di Meir Clarasci die 17 augusti 1590""Benaia contutor dei figli di Meir Clarasci die 17 augusti 1590"
|
|
17 agosto 1590 |
Hebr.VI.50 |
 |
Nota di possesso |
Eredi di Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi di Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VI.51 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo, io Avraham figlio dell'onorato Ya‘aqov ? di benedetta memoriaChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo, io Avraham figlio dell'onorato Ya‘aqov ? di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VI.53 |
 |
Nota di possesso |
Avraham Basola lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAvraham Basola lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.55 |
 |
Nota di possesso |
Yiṣḥaq [...] BachiYishaq [...] Bachi
|
|
|
Hebr.VI.55 |
 |
Nota di possesso |
Di mia proprietà Yiṣḥaq CarmiDi mia proprietà Yishaq Carmi
|
|
|
Hebr.VI.55 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Eli‘ezer PescaroloMoseh Eli‘ezer Pescarolo
|
|
|
Hebr.VI.57 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Eli‘ezer Pescarolo lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreMoseh Eli‘ezer Pescarolo lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.57 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Mošeh FoaAcquisto del mio denaro Moseh Foa
|
|
|
Hebr.VI.57 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Eli‘ezer Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAcquisto del mio denaro Eli‘ezer Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.57 |
 |
Nota di possesso |
"Benaia de Bene[deti] die 17 augusti 1590""Benaia de Bene[deti] die 17 augusti 1590"
|
|
17 agosto 1590 |
Hebr.VI.60 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto dal rabbino Me’ir scriba della comunità di Mantova per tre lire e mezzo nell'anno 332 del piccolo computoAcquisto dal rabbino Me’ir scriba della comunità di Mantova per tre lire e mezzo nell'anno 332 del piccolo computo
|
|
1571-1572 |
Hebr.VI.60 |
 |
Nota di possesso |
Di me Yiṣḥaq figlio dell'onorato Avraham Elna’or? la sua anima sia in paradisoDi me Yishaq figlio dell'onorato Avraham Elna’or? la sua anima sia in paradiso
|
|
|
Hebr.VI.61 |
 |
Nota di possesso |
Yiṣḥaq Luzzati ho comprato da un ebreo levantinoYishaq Luzzati ho comprato da un ebreo levantino
|
|
|
Hebr.VI.66 |
 |
Nota di possesso |
Di me Yiśra’el Levi FubiniDi me Yisra’el Levi Fubini
|
|
|
Hebr.VI.67 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Yiṣḥaq Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi dell'onorato signor Yishaq Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VI.69 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio, io Yiśra’elQuesto libro è mio, io Yisra’el
|
|
|
Hebr.VI.69 |
 |
Nota di possesso |
"Clarasci die 17 augusti 1590 Benaia contutor figli Meir""Clarasci die 17 augusti 1590 Benaia contutor figli Meir"
|
|
17 agosto 1590 |
Hebr.VI.70 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Eli‘ezer Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAcquisto del mio denaro Eli‘ezer Levi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.72 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Ḥayyim CalvoMoseh Ḥayyim Calvo
|
|
|
Hebr.VI.72 |
 |
Nota di possesso |
BachiBachi
|
|
|
Hebr.VI.77 |
 |
Nota di possesso |
Gedalyah Mošeh GuastallaGedalyah Moseh Guastalla
|
|
|
Hebr.VI.78 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro 3 tišri 343 dall'amico onorato signor Ḥayyim ha-Levi, Eli‘ezer Šim‘on Barukh [Benedetto-De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yemin Barukh [Benedetto-De Benedetti] sia benedetta la memoria del giustoAcquisto del mio denaro 3 tisri 343 dall'amico onorato signor Ḥayyim ha-Levi, Eli‘ezer sim‘on Barukh [Benedetto-De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Yemin Barukh [Benedetto-De Benedetti] sia benedetta la memoria del giusto
|
|
29 settembre 1582 |
Hebr.VI.78 |
 |
Nota di possesso |
Consegnato all'onorato signor Benihau de Barukh [De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore dall'eccellente giudice onorato rabbino Yosef Yuda’ da Lodi per mano? di Menaḥem Qaṣigin per mano di Eli‘ezer Montagnana. Mia proprietà, l'orfano dell'onorato signor Eli‘ezer…Consegnato all'onorato signor Benihau de Barukh [De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore dall'eccellente giudice onorato rabbino Yosef Yuda’ da Lodi per mano? di Menahem Qasigin per mano di Eli‘ezer Montagnana. Mia proprietà, l'orfano dell'onorato signor Eli‘ezer…
|
|
|
Hebr.VI.78 |
 |
Nota di possesso |
Ho venduto questo libro all'onorato signor Mošeh Azul lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, io Todros ?Ho venduto questo libro all'onorato signor Moseh Azul lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, io Todros ?
|
|
|
Hebr.VI.79 |
 |
Nota di possesso |
Mi giunse in sorte il giovane Dani’el Foa siwan 367Mi giunse in sorte il giovane Dani’el Foa siwan 367
|
|
maggio-giug 1607 |
Hebr.VI.79 |
 |
Nota di possesso |
Di mia proprietà onorato ... signor Todros figlio dell'onorato signor Yehošua‘ Todros ... elul? 326Di mia proprietà onorato ... signor Todros figlio dell'onorato signor Yehosua‘ Todros ... elul? 326
|
|
agosto-sett 1556 |
Hebr.VI.79 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro, io Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato signor Benihau sia benedetta la memoria del giustoAcquisto del mio denaro, io Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato signor Benihau sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.VI.80 |
 |
Nota di possesso |
Eli‘ezer Yiṣḥaq ha-KohenEli‘ezer Yishaq ha-Kohen
|
|
|
Hebr.VI.82 |
 |
Nota di possesso |
Eli‘ezer Yiṣḥaq KohenEli‘ezer Yishaq Kohen
|
|
|
Hebr.VI.82 |
 |
Nota di possesso |
Di Benihau lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore della casa di Barukh [De Benedetti], nuovo acquisto tammuz 364 …Di Benihau lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore della casa di Barukh [De Benedetti], nuovo acquisto tammuz 364 …
|
|
giugno-lugl 1604 |
Hebr.VI.82 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Šemu‘el Avraham figlio dell'onorato signor Šelomoh Levi Fubini di benedetta memoria anno 394 del piccolo computoAcquisto del mio denaro semu‘el Avraham figlio dell'onorato signor selomoh Levi Fubini di benedetta memoria anno 394 del piccolo computo
|
|
1633-1634 |
Hebr.VI.95 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VI.99 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro … Arieh Yehudah Qabibe figlio dell'onorato rabbino Dawid QabibeQuesto libro … Arieh Yehudah Qabibe figlio dell'onorato rabbino Dawid Qabibe
|
|
|
Hebr.VI.100 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Mošeh Refa’el Levi Fubini lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAcquisto del mio denaro Moseh Refa’el Levi Fubini lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.103 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro onorato signor Šelomoh Yedidiyah Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreAcquisto del mio denaro onorato signor selomoh Yedidiyah Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.104 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Šelomoh Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane selomoh Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VI.104 |
 |
Nota di possesso |
Venne in sorte all'onorato signor Mošeh Yiṣḥaq Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nel sorteggio con suo fratello onorato signor Šelomoh Avraham, figli dell'onorato rabbino Ya‘aqov lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreVenne in sorte all'onorato signor Moseh Yishaq Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nel sorteggio con suo fratello onorato signor selomoh Avraham, figli dell'onorato rabbino Ya‘aqov lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.1 |
 |
Nota di possesso |
Di proprietà del piccolo onorato signor Šelomoh Avraham Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nella divisione con suo fratello onorato rabbino lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDi proprietà del piccolo onorato signor selomoh Avraham Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nella divisione con suo fratello onorato rabbino lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.1 |
 |
Nota di possesso |
"De Salvator Meodon hebreo""De Salvator Meodon hebreo"
|
|
|
Hebr.VII.3 |
 |
Nota di possesso |
Mi toccò in sorte, che Dio si è compiaciuto di dare a Elyaqim Todros figlio dell'onorato signor Yehošua‘ Todros il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire…Mi toccò in sorte, che Dio si è compiaciuto di dare a Elyaqim Todros figlio dell'onorato signor Yehosua‘ Todros il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire…
|
|
|
Hebr.VII.3 |
 |
Nota di possesso |
Giunse in proprietà all'onorato signor Mošeh Yiṣḥaq Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nel sorteggio con suo fratello onorato signor Šelomoh Avraham figli dell'onorato rabbino Ya‘aqov lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreGiunse in proprietà all'onorato signor Moseh Yishaq Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nel sorteggio con suo fratello onorato signor selomoh Avraham figli dell'onorato rabbino Ya‘aqov lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.7 |
 |
Nota di possesso |
Libri dei fratelli figli Verona li custodisca la loro Roccia e il loro RedentoreLibri dei fratelli figli Verona li custodisca la loro Roccia e il loro Redentore
|
|
|
Hebr.VII.7 |
 |
Nota di possesso |
… nella divisione giunse in sorte al dotto onorato rabbino Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore… nella divisione giunse in sorte al dotto onorato rabbino Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.7 |
 |
Nota di possesso |
Qesto libro è del padre Dawid figlio dell'onorato D[ani]’el De Olivetti il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, Šel[omoh] Avraham Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreQesto libro è del padre Dawid figlio dell'onorato D[ani]’el De Olivetti il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire, sel[omoh] Avraham Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.8 |
 |
Nota di possesso |
Libri dei fratelli figli Verona li custodisca la loro Roccia e il loro RedentoreLibri dei fratelli figli Verona li custodisca la loro Roccia e il loro Redentore
|
|
|
Hebr.VII.8 |
 |
Nota di possesso |
Di proprietà di Dawid ?Di proprietà di Dawid ?
|
|
|
Hebr.VII.10 |
 |
Nota di possesso |
Dio si è compiaciuto di dare anche questo (libro) al suo servo Mošeh Treves lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDio si è compiaciuto di dare anche questo (libro) al suo servo Moseh Treves lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.10 |
 |
Nota di possesso |
"Marc Antonio Bucci prevosto di Carignano""Marc Antonio Bucci prevosto di Carignano"
|
|
|
Hebr.VII.10 |
 |
Nota di possesso |
Io Binyamin Candia lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreIo Binyamin Candia lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.11 |
 |
Nota di possesso |
Io Binyamin De Candia lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ho comprato questo (libro) a prezzo pieno anno 366Io Binyamin De Candia lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ho comprato questo (libro) a prezzo pieno anno 366
|
|
1605-1606 |
Hebr.VII.15 |
 |
Nota di possesso |
È diventato di mia proprietà al prezzo di mezzo ducatone anno … 348 Yiṣḥaq figlio dell'onorato gaon medico Elḥanan Alaš...È diventato di mia proprietà al prezzo di mezzo ducatone anno … 348 Yishaq figlio dell'onorato gaon medico Elhanan Alas...
|
|
1587-1588 |
Hebr.VII.17 |
 |
Nota di possesso |
Io Binyamin De Candia ho comprato questo libro a prezzo pienoIo Binyamin De Candia ho comprato questo libro a prezzo pieno
|
|
|
Hebr.VII.18 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato a prezzzo pieno, Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreHo comprato a prezzzo pieno, Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.20 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Ben Ṣiyon Levi figlio dell'onorato Mešullam di benedetta memoriaAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Ben Ṣiyon Levi figlio dell'onorato Mesullam di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.21 |
 |
Nota di possesso |
Di me Me’ir della casa di Barukh [De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDi me Me’ir della casa di Barukh [De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.25 |
 |
Nota di possesso |
Da Me’ir Barukh [Benedetto-De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDa Me’ir Barukh [Benedetto-De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.25 |
 |
Nota di possesso |
"Clarasci die 17 augusti 1590 Benaia contutor figli Meir""Clarasci die 17 augusti 1590 Benaia contutor figli Meir"
|
|
17 agosto 1590 |
Hebr.VII.25 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus Bartolomeus Ravanus""Carolus Bartolomeus Ravanus"
|
|
|
Hebr.VII.30 |
 |
Nota di possesso |
Yosef Segre figlio dell'onorato rabbino Yehud[ah] Segre sia benedetta la memoria del giustoYosef Segre figlio dell'onorato rabbino Yehud[ah] Segre sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.VII.38 |
 |
Nota di possesso |
"Ioseph Segre hebreo""Ioseph Segre hebreo"
|
|
|
Hebr.VII.38 |
 |
Nota di possesso |
Mi toccò in sorte nella divisione ereditaria martedì 24 tammuz 428 Yiṣḥaq Šelomoh? KohenMi toccò in sorte nella divisione ereditaria martedì 24 tammuz 428 Yishaq selomoh? Kohen
|
|
23 giugno 1668 |
Hebr.VII.40 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Ho comprato questo libro da mio fratello l'onorato signor Yiṣḥaq di benedetta memoria per 7 ... lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore... Yehudah SegreAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Ho comprato questo libro da mio fratello l'onorato signor Yishaq di benedetta memoria per 7 ... lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore... Yehudah Segre
|
|
|
Hebr.VII.40 |
 |
Nota di possesso |
[...] il dottor Yehonatan Mutti ... 345 del piccolo computo ... e la discendenza della mia discendenza fino alla fine di ogni generazione[...] il dottor Yehonatan Mutti ... 345 del piccolo computo ... e la discendenza della mia discendenza fino alla fine di ogni generazione
|
|
1584-1585 |
Hebr.VII.43 |
 |
Nota di possesso |
"Clarasci die 17 augusti 1590 Benaia contutor de figli di Meir""Clarasci die 17 augusti 1590 Benaia contutor de figli di Meir"
|
|
17 agosto 1590 |
Hebr.VII.43 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato questo libro mercoledì parašah We-Etḥanan con altri libri dall'onorato signor Aharon Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, io Eli‘ezer Yiṣḥaq Kohen PalisṭerHo comprato questo libro mercoledì parasah We-Ethanan con altri libri dall'onorato signor Aharon Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, io Eli‘ezer Yishaq Kohen Palister
|
|
|
Hebr.VII.44 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.47 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.48 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio Šelomoh figlio dell'onorato Yiṣḥaq Foa?Questo libro è mio selomoh figlio dell'onorato Yishaq Foa?
|
|
|
Hebr.VII.48 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.49 |
 |
Nota di possesso |
Gedalyah Mošeh GuastallaGedalyah Moseh Guastalla
|
|
|
Hebr.VII.54 |
 |
Nota di possesso |
Mio acquisto Mošeh … figlio dell'onorato signorMio acquisto Moseh … figlio dell'onorato signor
|
|
|
Hebr.VII.54 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Di mia proprietà … in sorte a me Refa’el? KohenAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Di mia proprietà … in sorte a me Refa’el? Kohen
|
|
|
Hebr.VII.56 |
 |
Nota di possesso |
Giunse in sorte all'onorato signor Menaḥem Sini ... 349Giunse in sorte all'onorato signor Menahem Sini ... 349
|
|
1588-1589 |
Hebr.VII.56 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del denaro dell'agente onorato signor Berakhyah Aharon Kohen lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da Mondovì anno 364 del piccolo computoAcquisto del denaro dell'agente onorato signor Berakhyah Aharon Kohen lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da Mondovì anno 364 del piccolo computo
|
|
1603-1604 |
Hebr.VII.56 |
 |
Nota di possesso |
Dall'onorato signor Yehudah Dawid … Šemu’el Ghiron lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDall'onorato signor Yehudah Dawid … semu’el Ghiron lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.60 |
 |
Nota di possesso |
Ho comprato questo libro dall'onorato signor Šemu’el Ghiron lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore a Casale martedì 14 elul anno 439 io il giovane Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato rabbino Benihau sia benedetta la memoria del giusto per [lire] 19 di SavoiaHo comprato questo libro dall'onorato signor semu’el Ghiron lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore a Casale martedì 14 elul anno 439 io il giovane Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato rabbino Benihau sia benedetta la memoria del giusto per [lire] 19 di Savoia
|
|
12 agosto 1679 |
Hebr.VII.60 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato rabbino Benihau sia benedetta la memoria del giusto a Casale martedì 14 elul anno 439 del piccolo computoAcquisto del mio denaro Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato rabbino Benihau sia benedetta la memoria del giusto a Casale martedì 14 elul anno 439 del piccolo computo
|
|
12 agosto 1679 |
Hebr.VII.60 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è nostro Yosef ed io Tobia’ Levi? compagniQuesto libro è nostro Yosef ed io Tobia’ Levi? compagni
|
|
|
Hebr.VII.61 |
 |
Nota di possesso |
Io Eli‘ezer Yiṣḥaq ho comprato questo libro dall'onorato signor Yosef Ḥayyim GuastallaIo Eli‘ezer Yishaq ho comprato questo libro dall'onorato signor Yosef Ḥayyim Guastalla
|
|
|
Hebr.VII.62 |
 |
Nota di possesso |
[...] io Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore[...] io Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.62 |
 |
Nota di possesso |
Giunse in mio possesso Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato rabbino Benihau sia benedetta la memoria del giusto a NizzaGiunse in mio possesso Yosef della casa di Barukh [De Benedetti] figlio dell'onorato rabbino Benihau sia benedetta la memoria del giusto a Nizza
|
|
|
Hebr.VII.65 |
 |
Nota di possesso |
Eredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoriaEredi dell'onorato signor Ya‘aqov Avraham Yaraq di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.66 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Benihau figlio dell'onorato signor Hoša‘aya’ della casa di Barukh [De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore dall'onorato Eliyah Lattes lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nissan 404Acquisto del mio denaro Benihau figlio dell'onorato signor Hosa‘aya’ della casa di Barukh [De Benedetti] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore dall'onorato Eliyah Lattes lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nissan 404
|
|
marzo-april 1644 |
Hebr.VII.67 |
 |
Nota di possesso |
Giunse in mio possesso, il giovane Yosef figlio dell'onorato rabbino Benihau della casa di Barukh [De Benedetti] sia benedetta la memoria del giustoGiunse in mio possesso, il giovane Yosef figlio dell'onorato rabbino Benihau della casa di Barukh [De Benedetti] sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.VII.67 |
 |
Nota di possesso |
Yiśra’el Malvano di Torino per [1 lira]Yisra’el Malvano di Torino per [1 lira]
|
|
|
Hebr.VII.69 |
 |
Nota di possesso |
"Questo" libro "è dell'eccellente signor Israel Malvano di Torino""Questo" libro "è dell'eccellente signor Israel Malvano di Torino"
|
|
|
Hebr.VII.69 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio Yiśra’el Malvano di Torino anno 560Questo libro è mio Yisra’el Malvano di Torino anno 560
|
|
1799-1800 |
Hebr.VII.69 |
 |
Nota di possesso |
"Samuel Todros de Torino""Samuel Todros de Torino"
|
|
|
Hebr.VII.69 |
 |
Nota di possesso |
Yeḥi’el figlio dell'onorato signor Yequti’el ha-KohenYehi’el figlio dell'onorato signor Yequti’el ha-Kohen
|
|
|
Hebr.VII.69 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Eli‘ezer QaṣiginMoseh Eli‘ezer Qasigin
|
|
|
Hebr.VII.69 |
 |
Nota di possesso |
È giunto in sorte [...] all'onorato signor Šelomoh Yedidiyah Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore…È giunto in sorte [...] all'onorato signor selomoh Yedidiyah Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore…
|
|
|
Hebr.VII.71 |
 |
Nota di possesso |
È giunto in sorte a … Eli‘ezer figlio dell'onorato signor Avraham da Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore …È giunto in sorte a … Eli‘ezer figlio dell'onorato signor Avraham da Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore …
|
|
|
Hebr.VII.74 |
 |
Nota di possesso |
Abbiamo comprato questo libro dagli eredi dell'onorato signor [...]’el di benedetta memoria [...] Avraham da Foa? figlio dell'onorato signor [...]Abbiamo comprato questo libro dagli eredi dell'onorato signor [...]’el di benedetta memoria [...] Avraham da Foa? figlio dell'onorato signor [...]
|
|
|
Hebr.VII.74 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. A prezzo pieno ho comprato dall'onorato signor ‘Azaryah Ḥalman lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, Refa’el ‘Azari’el KohenAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. A prezzo pieno ho comprato dall'onorato signor ‘Azaryah Ḥalman lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore, Refa’el ‘Azari’el Kohen
|
|
|
Hebr.VII.75 |
 |
Nota di possesso |
[...] Ḥizqiyah Eli‘ezer Ha’avo[...][...] Ḥizqiyah Eli‘ezer Ha’avo[...]
|
|
|
Hebr.VII.76 |
 |
Nota di possesso |
"Iosef Mondovì""Iosef Mondovì"
|
|
|
Hebr.VII.77 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Che ho comprato qui a Mont[...] da rabbi Yosef Carmi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore anno 403?Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Che ho comprato qui a Mont[...] da rabbi Yosef Carmi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore anno 403?
|
|
1642-1643? |
Hebr.VII.77 |
 |
Nota di possesso |
Giunse in mio possesso nella divisione con mio fratello, Šemu’el Yiśra’el YonahGiunse in mio possesso nella divisione con mio fratello, semu’el Yisra’el Yonah
|
|
|
Hebr.VII.77 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di darmi in sorte Efrayim Dawid YonahChe Dio si è compiaciuto di darmi in sorte Efrayim Dawid Yonah
|
|
|
Hebr.VII.77 |
 |
Nota di possesso |
"Donato alla Biblioteca Nazionale di Torino dal signor avvocato Giuseppe Luzzatto (Padova, 16 maggio 1891)""Donato alla Biblioteca Nazionale di Torino dal signor avvocato Giuseppe Luzzatto (Padova, 16 maggio 1891)"
|
|
16 maggio 1891 |
Hebr.VII.77 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro dall'onorato signor Mošeh Calvo, io Mošeh figlio dell'onorato Ya‘aqov FoaAcquisto del mio denaro dall'onorato signor Moseh Calvo, io Moseh figlio dell'onorato Ya‘aqov Foa
|
|
|
Hebr.VII.78 |
 |
Nota di possesso |
… il Signore al suo servo Natan figlio del maestro Refa’el Bachi di benedetta memoria, ho comprato oggi 21 ševat [sic] 530 dalla Creazione… il Signore al suo servo Natan figlio del maestro Refa’el Bachi di benedetta memoria, ho comprato oggi 21 sevat [sic] 530 dalla Creazione
|
|
5 febbraio 1770 |
Hebr.VII.89 |
 |
Nota di possesso |
"Questo libro e [sic] del stimatissimo signor Gabriel Todros abitante nel [sic] Real città di Torino nel gheto vechio nella casa del signor Donato Niza n. 22. Torino li 5 settembre 1784""Questo libro e [sic] del stimatissimo signor Gabriel Todros abitante nel [sic] Real città di Torino nel gheto vechio nella casa del signor Donato Niza n. 22. Torino li 5 settembre 1784"
|
|
5 settembre 1784 |
Hebr.VII.92 |
 |
Nota di possesso |
"Raffael Colombo scritor di Gui""Raffael Colombo scritor di Gui"
|
|
|
Hebr.VII.92 |
 |
Nota di possesso |
"Rosa Todros""Rosa Todros"
|
|
|
Hebr.VII.92 |
 |
Nota di possesso |
"Questo" libro "è del signor Gabriel Todros. Torino li 2 settembre 1784""Questo" libro "è del signor Gabriel Todros. Torino li 2 settembre 1784"
|
|
2 settembre 1784 |
Hebr.VII.92 |
 |
Nota di possesso |
"Di Fossano Gabriel Todros""Di Fossano Gabriel Todros"
|
|
|
Hebr.VII.92 |
 |
Nota di possesso |
"Raffael Colombo""Raffael Colombo"
|
|
|
Hebr.VII.92 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Yehudah figlio dell'onorato signor Mehallel’el Kohen sia benedetta la memoria del giustoMoseh Yehudah figlio dell'onorato signor Mehallel’el Kohen sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
Hebr.VII.103 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del denaro dell'onorato signor Yehudah Dawid Kuzi? da PalisṭerAcquisto del denaro dell'onorato signor Yehudah Dawid Kuzi? da Palister
|
|
|
Hebr.VII.103 |
 |
Nota di possesso |
Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoria 498Mordekhay Ḥayyim figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoria 498
|
|
1738 |
Hebr.VII.105 |
 |
Nota di possesso |
Refa’el figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoriaRefa’el figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.105 |
 |
Nota di possesso |
Gabri’el GuastallaGabri’el Guastalla
|
|
|
Hebr.VII.106 |
 |
Nota di possesso |
Mordekhay Ḥayyim Todros figlio dell'onorato signor Yonah di benedetta memoriaMordekhay Ḥayyim Todros figlio dell'onorato signor Yonah di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.107 |
 |
Nota di possesso |
Refa’el figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoriaRefa’el figlio dell'onorato signor Yonah Todros di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.107 |
 |
Nota di possesso |
Di mia proprietà Refa’el figlio dell'onorato signor Yosef Calvo di benedetta memoriaDi mia proprietà Refa’el figlio dell'onorato signor Yosef Calvo di benedetta memoria
|
|
|
Hebr.VII.109 |
 |
Nota di possesso |
Natan’el FoaNatan’el Foa
|
|
|
Hebr.VII.110 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Eli‘ezer Yiṣḥaq KohenChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Eli‘ezer Yishaq Kohen
|
|
|
Hebr.VII.110 |
 |
Nota di possesso |
Eli‘ezer Yiṣḥaq Kohen Pa’alisṭerEli‘ezer Yishaq Kohen Pa’alister
|
|
|
Hebr.VII.110 |
 |
Nota di possesso |
Eli‘ezer Yiṣḥaq Kohen Pa’alisṭerEli‘ezer Yishaq Kohen Pa’alister
|
|
|
Hebr.VII.110 |
 |
Nota di possesso |
Timbro del Convento dei Carmelitani Scalzi di San Carlo, MilanoTimbro del Convento dei Carmelitani Scalzi di San Carlo, Milano
|
|
|
Hebr.VII.112 |
 |
Nota di possesso |
Timbro del Convento dei Carmelitani Scalzi di San Carlo, MilanoTimbro del Convento dei Carmelitani Scalzi di San Carlo, Milano
|
|
|
Hebr.VII.112 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio, io Yiṣḥaq ... lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreQuesto libro è mio, io Yishaq ... lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VII.116 |
 |
Nota di possesso |
Questo Mikhlol è del giovane onorato? Šemu’el Dawid ... figlio dell'onorato signor Šelomoh Avraham Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ...Questo Mikhlol è del giovane onorato? semu’el Dawid ... figlio dell'onorato signor selomoh Avraham Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore ...
|
|
|
Hebr.VIII.6 |
 |
Nota di possesso |
Libri dei fratelli figli Verona li custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreLibri dei fratelli figli Verona li custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VIII.6 |
 |
Nota di possesso |
Toccò in sorte all'onorato signor Mošeh Yiṣḥaq Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nel sorteggio con suo fratello Šelomoh Avraham figli dell'onorato rabbino Ya‘aqov lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreToccò in sorte all'onorato signor Moseh Yishaq Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nel sorteggio con suo fratello selomoh Avraham figli dell'onorato rabbino Ya‘aqov lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VIII.6 |
 |
Nota di possesso |
Venne in possesso del giovane onorato Šelomoh Avraham Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nella divisione con suo fratello onorato rabbino lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreVenne in possesso del giovane onorato selomoh Avraham Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore nella divisione con suo fratello onorato rabbino lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VIII.6 |
 |
Nota di possesso |
Yoḥanan figlio dell'onorato signor Mošeh TrevesYohanan figlio dell'onorato signor Moseh Treves
|
|
|
Hebr.VIII.17 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di assegnarmi in sorte questo libro Dawid Ben [...] il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire [...]Che Dio si è compiaciuto di assegnarmi in sorte questo libro Dawid Ben [...] il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire [...]
|
|
|
Hebr.VIII.18 |
 |
Nota di possesso |
Venne in possesso dell'onorato signor Šelomoh Yedidiyah Foa [...]Venne in possesso dell'onorato signor selomoh Yedidiyah Foa [...]
|
|
|
Hebr.VIII.18 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane Šelomoh Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreChe Dio si è compiaciuto di dare al suo servo il giovane selomoh Foa lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VIII.18 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro è mio Avraham Lunel lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreQuesto libro è mio Avraham Lunel lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VIII.29 |
 |
Nota di possesso |
Diodato Mornas 340Diodato Mornas 340
|
|
1579-1580 |
Hebr.VIII.29 |
 |
Nota di possesso |
Da me questo libro Avraham Lunel lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreDa me questo libro Avraham Lunel lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.VIII.29 |
 |
Nota di possesso |
Da sempre l'uomo scrive il proprio nome sul libro. Da me questo libro Avraham figlio dell'onorato signor Zemaḥ Lunel di benedetta memoria ...Da sempre l'uomo scrive il proprio nome sul libro. Da me questo libro Avraham figlio dell'onorato signor Zemah Lunel di benedetta memoria ...
|
|
|
Hebr.VIII.30 |
 |
Nota di possesso |
Mio Yiśra’el NizzaMio Yisra’el Nizza
|
|
|
Hebr.VIII.31 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. ... che Dio si è compiaciuto dare al suo servo Naftali? Bachi. Ho comprato queste Mišnayot all'incanto … per 50 … 16 soldi? anno 521Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. ... che Dio si è compiaciuto dare al suo servo Naftali? Bachi. Ho comprato queste Misnayot all'incanto … per 50 … 16 soldi? anno 521
|
|
1760-1761 |
Hebr.VIII.32 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. … che Dio si è compiaciuto dare al suo servo Naftali? Bachi. Ho comprato queste Mišnayot all'incanto … per 50 ... 16 soldi? domenica 6 … anno 521Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. … che Dio si è compiaciuto dare al suo servo Naftali? Bachi. Ho comprato queste Misnayot all'incanto … per 50 ... 16 soldi? domenica 6 … anno 521
|
|
1760-1761 |
Hebr.VIII.33 |
 |
Nota di possesso |
Re’uven Yosef MondovìRe’uven Yosef Mondovì
|
|
|
Hebr.VIII.43 |
 |
Nota di possesso |
Re’uven Yosef Mondovì TorinoRe’uven Yosef Mondovì Torino
|
|
|
Hebr.VIII.43 |
 |
Nota di possesso |
R’. YM. figlio dell'onorato signor Šim‘on MondovìR’. YM. figlio dell'onorato signor sim‘on Mondovì
|
|
|
Hebr.VIII.43 |
 |
Nota di possesso |
Onorato signor Yosef figlio dell'onorato signor rabbino Yud(ah) Segre di benedetta memoria a Villanova (d')Asti … e per i suoi eredi dopo di lui …Onorato signor Yosef figlio dell'onorato signor rabbino Yud(ah) Segre di benedetta memoria a Villanova (d')Asti … e per i suoi eredi dopo di lui …
|
|
|
XV.II.66 |
 |
Nota di possesso |
Eliyah CameriniEliyah Camerini
|
|
|
XV.III.57 |
 |
Nota di possesso |
Signora StellaSignora Stella
|
|
|
XV.III.57 |
 |
Nota di possesso |
Avraham CameriniAvraham Camerini
|
|
|
XV.III.57 |
 |
Nota di possesso |
Per buona memoria così sia amen. Che oggi domenica 9 del mese di gennaio 268 qui a Città di Castello la signora Marqi‘ana sia benedetta tra le donne amen, moglie dell'onorato signor Yequti’el figlio dell'onorato signor ‘Immanu’el ... di Castello … ha venduto all'onorato signor Gabri’el figlio dell'onorato signor Mordekhay ... di Orvieto … questo libro che è Luce sulla Torah il cui autore è Lewi ben Geršon il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire. … ha ricevuto il denaro dalle mani della signora Dolce ? . Testimoni: Yequti’el figlio di ‘Immanu’el, Mikha’el figlio di Ye’ošua‘ di Castello e Yosef figlio di Yosef di CortonaPer buona memoria così sia amen. Che oggi domenica 9 del mese di gennaio 268 qui a Città di Castello la signora Marqi‘ana sia benedetta tra le donne amen, moglie dell'onorato signor Yequti’el figlio dell'onorato signor ‘Immanu’el ... di Castello … ha venduto all'onorato signor Gabri’el figlio dell'onorato signor Mordekhay ... di Orvieto … questo libro che è Luce sulla Torah il cui autore è Lewi ben Gerson il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire. … ha ricevuto il denaro dalle mani della signora Dolce ? . Testimoni: Yequti’el figlio di ‘Immanu’el, Mikha’el figlio di Ye’osua‘ di Castello e Yosef figlio di Yosef di Cortona
|
|
9 gennaio 1508 |
XV.III.57 |
 |
Nota di possesso |
[...] Kalonimos figlio di Mošeh Pescarolo signore[...] Kalonimos figlio di Moseh Pescarolo signore
|
|
|
XV.III.79 |
 |
Nota di possesso |
Di mia proprietà Mordekhay figlio dell'onorato rabbino Avraham Mešullam QuziDi mia proprietà Mordekhay figlio dell'onorato rabbino Avraham Mesullam Quzi
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
"Questo libro ... Joseph Segre hebreo""Questo libro ... Joseph Segre hebreo"
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor rabbino Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venireAcquisto del mio denaro Yosef Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor rabbino Yehudah Segre il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro Yosef Segre figlio dell'onorato signor rabbino Yehudah sia benedetta la memoria del giustoAcquisto del mio denaro Yosef Segre figlio dell'onorato signor rabbino Yehudah sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
Mio l'Orḥayyim [Oraḥ Ḥayyim], Dawid figlio dell'onorato rabbino Kuzi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore di Muntina [Modena]Mio l'Orhayyim [Orah Ḥayyim], Dawid figlio dell'onorato rabbino Kuzi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore di Muntina [Modena]
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
Mio l'Orḥayyim [Oraḥ Ḥayyim], Dawid figlio dell'onorato rabbino Kuzi uomo di ModenaMio l'Orhayyim [Orah Ḥayyim], Dawid figlio dell'onorato rabbino Kuzi uomo di Modena
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
Mio l'Orḥayyim [Oraḥ Ḥayyim], Quzi figlio del rabbino Ašer di benedetta memoriaMio l'Orhayyim [Orah Ḥayyim], Quzi figlio del rabbino Aser di benedetta memoria
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
Yiṣḥaq figlio dell'onorato rabbino Quzi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore signoreYishaq figlio dell'onorato rabbino Quzi lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore signore
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
Mio l'Orḥayyim [Oraḥ Ḥayyim], Yiṣḥaq figlio dell'onorato rabbino EhudMio l'Orhayyim [Orah Ḥayyim], Yishaq figlio dell'onorato rabbino Ehud
|
|
|
XV.IV.10 |
 |
Nota di possesso |
L'ho portato all'onorato signor Yosef Qolon [Colombo]L'ho portato all'onorato signor Yosef Qolon [Colombo]
|
|
|
XV.IV.83 |
 |
Nota di possesso |
Yeša‘ayah Qolon [Colombo]Yesa‘ayah Qolon [Colombo]
|
|
|
XV.IV.83 |
 |
Nota di possesso |
Zakariyah Diena lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreZakariyah Diena lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
XV.IV.83 |
 |
Nota di possesso |
Ezraḥi Qolon [Colombo]Ezrahi Qolon [Colombo]
|
|
|
XV.IV.83 |
 |
Nota di possesso |
Evviva Refa‘el Qolon [Colombo] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore. Maḥzor che ho comprato dall'onorato signor Mordekhay Valabrega per 25 lireEvviva Refa‘el Qolon [Colombo] lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore. Mahzor che ho comprato dall'onorato signor Mordekhay Valabrega per 25 lire
|
|
|
XV.IV.83 |
 |
Nota di possesso |
Zakariyah Diena lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore abitante qui a CarmagnolaZakariyah Diena lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore abitante qui a Carmagnola
|
|
|
XV.IV.83 |
 |
Nota di possesso |
"Salvador Diena""Salvador Diena"
|
|
|
XV.IV.83 |
 |
Nota di possesso |
"Adì 21 maggio 1727 ho vendutto il presente" maḥzor "al signor cugino Aron Colombo e sono pagatto dal medesimo. Zacaria Diena""Adì 21 maggio 1727 ho vendutto il presente" mahzor "al signor cugino Aron Colombo e sono pagatto dal medesimo. Zacaria Diena"
|
|
21 maggio 1727 |
XV.IV.83 |
 |
Nota di possesso |
Io Mošeh ConzioIo Moseh Conzio
|
|
|
XV.VI.220 |
 |
Nota di possesso |
Io Mordekhay PisoIo Mordekhay Piso
|
|
|
XV.VI.220 |
 |
Nota di possesso |
Io Eli‘ezer Yiṣḥaq Kohen ho comprato dall'onorato [...]Io Eli‘ezer Yishaq Kohen ho comprato dall'onorato [...]
|
|
|
XV.VII.14 |
 |
Nota di possesso |
Dal Signore mi è (stato dato) questo, di Mošeh PescaroloDal Signore mi è (stato dato) questo, di Moseh Pescarolo
|
|
|
XV.VII.14 |
 |
Nota di possesso |
Il giovane Avraham LunelIl giovane Avraham Lunel
|
|
|
XV.VII.14 |
 |
Nota di possesso |
Di me KafmanDi me Kafman
|
|
|
XV.VII.14 |
 |
Nota di possesso |
"Angiolino Vietti 19 luglio 1871 Torino""Angiolino Vietti 19 luglio 1871 Torino"
|
|
19 luglio 1871 |
XV.VII.102 |
 |
Nota di possesso |
Ašer Levi Adel Qind di PaviaAser Levi Adel Qind di Pavia
|
|
|
XV.VII.103 |
 |
Nota di possesso |
… uomo Morello Levi Adel Qind di Pavia, Ašer Levi Adel Qind… uomo Morello Levi Adel Qind di Pavia, Aser Levi Adel Qind
|
|
|
XV.VII.103 |
 |
Nota di possesso |
Yehudah LeviYehudah Levi
|
|
|
XV.VII.103 |
 |
Nota di possesso |
Levi uomo Morello Adel Qind, Ašer Levi Adel Qind della città di PaviaLevi uomo Morello Adel Qind, Aser Levi Adel Qind della città di Pavia
|
|
|
XV.VII.103 |
 |
Nota di possesso |
Ya‘aqov Gallico lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore …Ya‘aqov Gallico lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore …
|
|
|
XV.VII.115/1-2 |
 |
Nota di possesso |
A memoria del fatto che oggi giovedì 22 ottobre? 277 io Mordekhay lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Menaḥem Mario il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire ho venduto questo libro di Arba‘a Ṭurim [sic] all'onorato signor Šimšon lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Eliyah Ḥalpan il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire. … e ho ricevuto da lui il prezzo completo. Mordekhay figlio dell'onorato signor Menaḥem di benedetta memoria Mario maestro che approva tutto ciò che è scrittoA memoria del fatto che oggi giovedì 22 ottobre? 277 io Mordekhay lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Menahem Mario il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire ho venduto questo libro di Arba‘a Ṭurim [sic] all'onorato signor simson lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio dell'onorato signor Eliyah Ḥalpan il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire. … e ho ricevuto da lui il prezzo completo. Mordekhay figlio dell'onorato signor Menahem di benedetta memoria Mario maestro che approva tutto ciò che è scritto
|
|
22 ottobre? 1516 |
XV.VII.115/1-2 |
 |
Nota di possesso |
Yiśra’el figlio di Šalom ha-Levi di benedetta memoria possa il Signore vendicare il suo sangue da PaviaYisra’el figlio di salom ha-Levi di benedetta memoria possa il Signore vendicare il suo sangue da Pavia
|
|
|
XV.VII.186 |
 |
Nota di possesso |
"Carolus [Bartolomeus? Ravanus]""Carolus [Bartolomeus? Ravanus]"
|
|
|
XV.V.1 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreMoseh Segre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
XV.V.1 |
 |
Nota di possesso |
Acquisto del mio denaro dall'onorato signor Šemu’el Todros oggi martedì 24 ottobre 356 del piccolo computo qui a Casale Monferrato, il piccolo Šelomoh Avraham VeronaAcquisto del mio denaro dall'onorato signor semu’el Todros oggi martedì 24 ottobre 356 del piccolo computo qui a Casale Monferrato, il piccolo selomoh Avraham Verona
|
|
24 ottobre 1595 |
XV.V.43-44 |
 |
Nota di possesso |
Questo libro mi è stato regalo dall'onorato mio signor padre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore Eli‘ezer Verona anno 496Questo libro mi è stato regalo dall'onorato mio signor padre lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore Eli‘ezer Verona anno 496
|
|
1735-1736 |
XV.V.43-44 |
 |
Nota di possesso |
Giunse in mio possesso, assegnato a seguito di divisione. Io Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio del grande uomo il signor onorato signor Dawid Verona il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire …Giunse in mio possesso, assegnato a seguito di divisione. Io Ya‘aqov Verona lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore figlio del grande uomo il signor onorato signor Dawid Verona il suo ricordo sia fra quanti vivranno nel mondo a venire …
|
|
|
XV.V.43-44 |
 |
Nota di possesso |
Yudah Dawid Kohen di PalisṭerreYudah Dawid Kohen di Palisterre
|
|
|
XV.V.43-44 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Questo Šorašim è mio Yosef lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da Monselice figlio dell'onorato signor Menaḥem di benedetta memoria, che ho comprato a Bologna dall'onorato signor Mošeh Yiziya’ da Lubora/Lobora?Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Questo sorasim è mio Yosef lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore da Monselice figlio dell'onorato signor Menahem di benedetta memoria, che ho comprato a Bologna dall'onorato signor Moseh Yiziya’ da Lubora/Lobora?
|
|
|
XV.V.73 |
 |
Nota di possesso |
[A]nselina filiola de [...][A]nselina filiola de [...]
|
|
|
XV.V.73 |
 |
Nota di possesso |
Da sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro se mai venisse qualcuno dal mercato e dicesse 'Questo è il mio libro'; pertanto ho scritto il mio nome su di esso Yiśśakar figlio [...]Da sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro se mai venisse qualcuno dal mercato e dicesse 'Questo è il mio libro'; pertanto ho scritto il mio nome su di esso Yissakar figlio [...]
|
|
|
XV.V.73 |
 |
Nota di possesso |
"Leon Segre""Leon Segre"
|
|
|
XV.V.73 |
 |
Nota di possesso |
Mošeh Ḥayyim Qolon [Colombo]?Moseh Ḥayyim Qolon [Colombo]?
|
|
|
XV.VII.29 |
 |
Nota di possesso |
[Morde]khay Ḥayyim Todros … figlio dell'onorato signor Yonah Todros[Morde]khay Ḥayyim Todros … figlio dell'onorato signor Yonah Todros
|
|
|
XV.VII.29 |
 |
Nota di possesso |
Onorato signor Mošeh da NizzaOnorato signor Moseh da Nizza
|
|
|
XV.VII.67 |
 |
Nota di possesso |
Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Natan la sua anima sia in paradiso da Ulma?Che Dio si è compiaciuto di dare al suo servo Ya‘aqov figlio dell'onorato signor Natan la sua anima sia in paradiso da Ulma?
|
|
|
XV.VII.95 |
 |
Nota di possesso |
Divenne di proprietà dei fratelli figli dell'onorato Yehudah Bachi per 2 lire, 12 soldi, 6 denari?Divenne di proprietà dei fratelli figli dell'onorato Yehudah Bachi per 2 lire, 12 soldi, 6 denari?
|
|
|
XV.VII.95 |
 |
Nota di possesso |
Ḥayyim Eli‘ezer BachiḤayyim Eli‘ezer Bachi
|
|
|
XV.VII.95 |
 |
Nota di possesso |
"Vitta Lazaro Bachi""Vitta Lazaro Bachi"
|
|
|
XV.VII.95 |
 |
Nota di possesso |
Da sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro se mai venisse qualche ladro dal mercato e dicesse 'Questo è mio'; pertanto io scrivo il mio nome su questo mio libro: questo è il mio libro, Ḥayyim Eli‘ezer BachiDa sempre l'uomo scrive il proprio nome sul suo libro se mai venisse qualche ladro dal mercato e dicesse 'Questo è mio'; pertanto io scrivo il mio nome su questo mio libro: questo è il mio libro, Ḥayyim Eli‘ezer Bachi
|
|
|
XV.VII.95 |
 |
Nota di possesso |
"19 luglio 1871 Leon Bachi""19 luglio 1871 Leon Bachi"
|
|
19 luglio 1871 |
XV.VII.95 |
 |
Nota di possesso |
"Ana Bachi""Ana Bachi"
|
|
|
XV.VII.95 |
 |
Nota di possesso |
Yehud(ah) BachiYehud(ah) Bachi
|
|
|
XV.VII.95 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Mošeh Treves figlio dell'onorato signor Yoḥanan Treves sia la sua anima legata nel fascio della vitaAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Moseh Treves figlio dell'onorato signor Yohanan Treves sia la sua anima legata nel fascio della vita
|
|
|
XV.VIII.42 |
 |
Nota di possesso |
Yoḥanan figlio dell'onorato signor Mošeh Treves sia benedetta la memoria del giustoYohanan figlio dell'onorato signor Moseh Treves sia benedetta la memoria del giusto
|
|
|
XV.VIII.42 |
 |
Nota di possesso |
Al Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Mošeh figlio dell'onorato signor Yoḥanan TrevesAl Signore appartiene la terra e tutto ciò che in essa si trova. Acquisto del mio denaro Moseh figlio dell'onorato signor Yohanan Treves
|
|
|
XV.VIII.42 |
 |
Nota di possesso |
... figli Todros... figli Todros
|
|
|
Hebr.VI.79 |
 |
Nota di possesso |
FubiniFubini
|
|
|
Hebr.I.22 |
 |
Nota di possesso |
FubiniFubini
|
|
|
Hebr.I.23 |
 |
Nota di possesso |
"Isacco Bassano?""Isacco Bassano?"
|
|
|
Hebr.IV.69 |
 |
Nota di possesso |
"Il livro es de Abragam de Tovar...""Il livro es de Abragam de Tovar..."
|
|
|
Hebr.VII.78 |
 |
Nota di possesso |
Zeraḥ Kohen lo custodisca la sua Roccia e il suo RedentoreZerah Kohen lo custodisca la sua Roccia e il suo Redentore
|
|
|
Hebr.IV.19 |
 |
Nota di possesso |
"Dono dell'ab. di Caluso""Dono dell'ab. di Caluso"
|
|
|
Hebr.VII.112 |